Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rechtsbehelfsverfahren
beroepsprocedures
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
außergerichtliche beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren
buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unentgeltliche rechtsberatung und –vertretung in rechtsbehelfsverfahren
kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging in beroepsprocedures
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dem antragsteller müssen rechtsbehelfsverfahren offen stehen.
voor de aanvrager moeten beroepsprocedures beschikbaar zijn.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der gerechtshof hebt diese entscheidung im rechtsbehelfsverfahren auf.
in hoger beroep vernietigt het gerechtshof deze beschikking. het hof is van mening dat art.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
letztere ist auf rechtsbehelfsverfahren in der ersten instanz beschränkt.
laatstgenoemd vereiste is beperkt tot beroepsprocedures op het eerste niveau.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verfügbarkeit außergerichtlicher beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren und zugang zu ihnen
bestaan van en toegang tot buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
weniger rechtsbehelfsverfahren würden überdies weniger kosten für betreuungsleistungen bedeuten.
bovendien zouden dan ook de kosten voor de opvang van verzoekers kunnen worden teruggedrongen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten können auch ein von amts wegen eingeleitetes rechtsbehelfsverfahren vorsehen, und
de lidstaten kunnen ook voorzien in een rechtsmiddel van rechtswege, en en
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dk: eine gerichtsähnliche einrichtung ist für rechtsbehelfsverfahren in erster instanz zuständig.
dk: een semi-rechterlijke instantie is bevoegd ten aanzien van verzoeken in eerste aanleg.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
name und anschrift der aufsichtsstelle und der für rechtsbehelfsverfahren und gegebenenfalls für mediationsverfahren zuständigen stelle.
naam en adres van de toezichtsinstantie en van de instantie die bevoegd is voor beroepsprocedures en eventueel bemiddelingsprocedures.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in diesen fällen gewähren sie jedoch in rechtsbehelfsverfahren gemäß kapitel v einsicht in die aufzeichnung.
niettemin bieden zij in die gevallen in de in hoofdstuk v bedoelde beroepsprocedures toegang tot de opname.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten gewährleisten, dass das rechtsbehelfsverfahren eine umgehende berichtigung der von den zollbehörden erlassenen entscheidung ermöglicht.
de lidstaten dragen er zorg voor dat de beroepsprocedure een snelle aanpassing van door de douaneautoriteiten gegeven beschikkingen mogelijk maakt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
auskünfte über rechtsbehelfsverfahren und die entsprechenden instanzen sind den folgenden abschnitten jeweils im zusammenhang mit den einzelnen leistungen zu entnehmen.
hoe en bij welke instantie voor de diverse uitkeringen beroep kan worden aangetekend, wordt in de volgende hoofdstukken uiteengezet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kompetenzverteilung in den nationalen rechtssystemen und die rechte juristischer oder natürlicher personen nach nationalem recht bleiben von diesem rechtsbehelfsverfahren unberührt.
deze beroepsprocedure laat de bevoegdheidsverdeling binnen nationale rechtsstelsels of de rechten van rechtspersonen of natuurlijke personen uit hoofde van het nationale recht onverlet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei dieser option geht es darum, ein gerichtliches kollektives rechtsbehelfsverfahren bereitzustellen, dass den verbrauchern wirksamen und effizienten rechtsschutz bietet.
het doel van deze optie is in een gerechtelijke procedure voor collectief verhaal te voorzien die effectief en efficiënt is in het verlenen van schadeloosstelling aan consumenten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.1.5 um den interessen des antragstellers sowie der verbraucher gleichermaßen zu genügen, wird ein rechtsbehelfsverfahren nach innerstaatlichem recht vorgeschlagen.
4.1.5 om in dezelfde mate tegemoet te komen aan de belangen van aanvrager en consument wordt een procedure met rechtsmiddelen volgens het recht van de lidstaat voorgesteld.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antragsteller sollten in rechtsbehelfsverfahren unter bestimmten voraussetzungen unentgeltlich rechtsberatung und -vertretung durch personen erhalten, die nach nationalem recht dazu befähigt sind.
in beroepsprocedures moet onder bepaalde voorwaarden aan verzoekers kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging worden aangeboden door personen die daartoe krachtens het nationale recht bevoegd zijn.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die angabe, ob der verbraucher zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls die voraussetzungen für diesen zugang;
of voor de consument buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures openstaan en zo ja, hoe hij die procedures kan inleiden;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(4) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass wirksame Überprüfungs- und rechtsbehelfsverfahren mit angemessener einbindung unabhängiger medizinischer gutachter eingerichtet sind.
4. de lidstaten zorgen ervoor dat doeltreffende toetsings- en beroepsprocedures worden ingevoerd, met de nodige medewerking van onafhankelijke medische adviseurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: