Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und unlängst wollten es ausgerechnet die kleinsten der vierrädrigen beim slalom mit schwedischen elchen aufnehmen.
maar de eu-ministers van milieu, die de wetsvoorstellen daarna bespraken, konden alleen tot een onderling akkoord komen door de milieunormen slechts als richtsnoeren uit te vaardigen en de normen zelf bovendien nog een stuk minder streng te maken dan het ep wilde.
daraus ergibt sich ein slalom zwischen dem eagfl-garantie, der für diemarktorganisation zuständig ist, und der abteilung ausrichtung.
dat is voor de kleine boeren een ramp gebleken. tienduizenden heb ben het veld geruimd en zullen hun bedrijf nog moeten opgeven, als dit stelsel gehandhaafd blijft.
der skilehrer frattini hat zwischen den anhörungen einen geschickten politischen slalom hingelegt, ist aber zu fall gekommen, weil er keinen ernsthaften kampf gegen kollektive abschiebungen geführt hat.
het is echter wel van belang dat wij voor de toekomst echt lering trekken uit de moeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij het goedkeuringsproces.
wie im grunde herr kohl auf der oder-neiße-linie slalom fährt, so haben wir es hier mit einem slalom zwischen der abteilung garantie und der abteilung strukturen zu tun.
daarbij zou niet alleen de kleine boer baat heb ben, maar dat zou in feite hèt mechanisme zijn om de overproduktie in de hand te houden en de begroting van dit parlement en van de gemeenschap zou ook in evenwicht gebracht worden.
lukas (ni). — herr präsident! dieser bericht ist ein bewundernswerter und sehr gut formulierter versuch, eine schlangenlinie zwischen verschiedene sich widersprechende megainteressen zu legen, ein skifahrer würde sagen, einen slalom.
lukas (ni). — (de) mijnheer de voorzitter, dit verslag is een bewonderenswaardig en zeer goed geformuleerde po ging om verschillende tegenovergestelde megabelangen toch met elkaar te verzoenen.