Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die kommission hat dem rat am 6. mai (über die umweltbildung übermittelt.
de commissie heeft op 6 mei (') een voorstel voorgelegd aan de raad voor een beschikking betreffende onderwijs op het gebied van het milieu.
der bundesminister für bildung und wissenschaft hat im august 1987 ein arbeitsprogramm umweltbildung vorgelegt.
met betrekking tot de voortgezette beroepsopleiding wordt verder uitvoering gegeven aan maatregelen die mogelijk werden gemaakt door de in januari 1987 in werking getreden wijziging van de wet op de bevordering van de werkgelegenheid.
des rates und der im rat vereinigten minister fÜr das bildungswesen über die umweltbildung vom 24. mai 1988
van de raad en de ministers van onderwijs, in het kader van de raad bijeen, betreffende onderwijs op milieugebied van 24 mei 1988 (88/c 177/03) voortgezet onderwijs ondernomen acties uit te breiden en te verbeteren, ten einde aan deze vraag te voldoen;
es wurde in der vergangenheit auf vielen ebenen versäumt, der umweltbildung den erforderlichen stellenwert einzuräumen.
op tal van niveaus heeft men nagelaten om aan milieueducatie de vereiste aandacht te schenken.
in der entschließung festgelegt sind verschiedene schritte sowohl auf einzelstaatlicher wie auch auf gemeinschaftsebene zum zwecke der förderung der umweltbildung.
in de resolutie worden zowel op nationaal als op gemeenschapsniveau concrete fasen vastgelegd voor de intensivering van het onderwijs op milieugebied.
darin vorgesehen ist, daß sämtliche mitgliedstaaten die einführung der umweltbildung in allen bildungsbereichen einschließlich berufsausbildung und erwachsenenbildung fordern.
in deze maatregelen wordt bepaald dat elke lid-staat de invoering van het milieuonderwijs in alle sectoren van het onderwijs, met inbebrip van het beroeps- en het volwassenenonderwijs, zal bevorden.
en t s eh 1 i e s s ung des rates und der im rat vereinigten minister für das b i 1 dung swe s en vom 24. mai 1988 über die umweltbildung
resolutie van de raad en de ministers van onderwijs, in het kader van de raad bijeen, van 24 mei i988, betreffende onderwijs op milieugebied
die bundesrepublik deutschland will darüber hinaus auch in internationalen organisationen, nicht zuletzt in den europäischen gemeinschaften, das thema umweltbildung dynamisch vertreten.
twee derde van hen waren tevoren zonder werk. voor 1987 werden de financiële middelen nogmaals verhoogd tot 5.500 miljoen dm, tegen 5.000 miljoen dm in 1986 en 4.600 miljoen dm in 1985.
(erstes maßgebliches tätigwerden bezüglich des inhalts von bildung, chancengleichheit für jungen und mädchen, verbrauchererziehung und umweltbildung)16
eerste belangrijke maatregelen ten aanzien van de inhoud van het onderwijs, met het oog op gelijke kansen voor jongens en meisjes, opvoeding van de consument en milieu-opvoeding16;
die einführung der wesentlichen bestandteile der umweltbildung muß in allen bereichen der allgemeinen und beruflichen bildung (einschließlich der erwachsenenbildung) gewährleistet werden.
de scholingsprogramma's voor deskundigen op alle niveaus zouden door de commissie in samenwerking met het europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (cedefop) en de europese stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden systematisch en zonder dralen op inhoud en bruikbaarheid onderzocht moeten worden.
der rat und die im rat vereinigten minister für das bildungswesen haben im mai 1988 eine entschließung über umweltbildung angenommen und damit ihren festen willen bekundet, die Öffentlichkeit mit angemessenen bildungsmaßnahmen für umweltfragen zu sensibilisieren.
de raad en de ministers van onderwijs, in het kader van de raad bijeen, hebben in mei 1988 een resolutie aangenomen betreffende onderwijs op milieugebied, als uitvloeisel van hun wil om via passende acties op onderwijsgebied het publiek bewuster te maken van de problemen inzake het milieu.
der wsa hat wiederholt auf die umweltbildung, insbesondere auf betrieblicher ebene, in seiner stellungnahme "bildung, sicherheit und umweltschutz"11 hingewiesen.
in zijn advies over opleiding t.a.v. veiligheid en milieubescherming11 heeft het esc herhaaldelijk gewezen op het belang van milieu-educatie, met name in het bedrijfsleven.
die europäische dimension im bildungswesen(') und in der umweltbildung(') war gegenstand zweier entschließungen, die der rat und die im rat vereinigten minister für das bildungswesen im mai angenommen haben.
wat de sociale dimensie in het onderwijs (1) en het onderwijs op milieuge biedc) betreft, hebben de raad en de ministers van onderwijs, in het kader van de raad bijeen, in mei twee resoluties aangenomen.
der ausgangspunkt für gemeinsame aktionen der europäischen gemeinschaft und ihrer mit gliedstaaten im bereich der umweltbildung ist die entschließung des rates und der im rat vereinigten minister für das bildungswesen vom 24. mai 1988 über die umweltbildung (1).
het belang van educatie voor de ontwikkeling van het milieubewustzijn kan niet worden over schat en milieu-educatie moet dan ook vanaf de lagere school in het lespakket worden opgenomen. men.
3.41 die un-dekade für nachhaltige umweltbildung (2005 bis 2015) sollte deshalb genutzt werden, um eine breit angelegte kampagne zu starten, die zum ziel haben sollte, die zu beobachtende wissens-und erfahrungserosion in bezug auf biodiversität zu stoppen und umzukehren. es bedarf einer massiven, positiven kampagne, die vermitteln sollte, dass natur kein luxus ist, den sich gesellschaften zu zeiten wirtschaftlichen wohlstandes leisten, und auf den verzichtet werden kann, wenn konjunkturell schwierigere zeiten herrschen. artenvielfalt muss der gesellschaft wieder als wirtschaftlicher und kulturell-geistiger schatz vermittelt werden. naturschutz muss als etwas positives vermittelt werden (und gibt es etwas positiveres als die erhaltung der lebensgrundlagen), naturschutz sollte freude machen und spaß bereiten und nicht als belastung gesehen werden. es muss dabei auch verständlich gemacht werden, dass die kosten, die durch eine weitere erosion unserer natürlichen lebensgrundlagen verursacht werden, um ein vielfaches höher liegen werden als die kosten des schutzes, und dass werte verloren gehen, die sich nicht in euro und cent ausdrücken lassen.
3.41 het door de vn afgekondigde decennium voor onderwijs over duurzame ontwikkeling (2005-2014) zou daarom moeten worden aangegrepen om met een grootschalige campagne het tij te keren en ervoor te zorgen dat de kennis van en de ervaringen met biodiversiteit niet nog verder afkalven. er is een grote, positieve campagne nodig om duidelijk te maken dat natuur geen luxe is die samenlevingen zich in tijden van welvaart kunnen veroorloven en kunnen verkwanselen als het slecht gaat met de economie. de mensen moeten soortenrijkdom weer gaan zien als een schat die belangrijk is voor de economie, de cultuur en hun geestelijk welzijn. natuurbescherming moet als iets positiefs aan de man worden gebracht (en wat is positiever dan het behoud van de basis van ons bestaan?), ze moet een genoegen zijn en niet als last worden gezien. daarbij dient ook duidelijk te worden gemaakt dat de verdere erosie van onze natuurlijke leefomgeving veel meer kost dan de bescherming ervan, en dat iets waardevols verloren gaat dat niet in euro's en centen kan worden uitgedrukt.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: