Sie suchten nach: verbaut (Deutsch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Dutch

Info

German

verbaut

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

chancen auf dem arbeitsmarkt verbaut.

Holländisch

waarschijnlijk zijn het deze ontwikkelingen die als uitgangspunt voor verandering de beste kansen bieden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genau diese möglichkeit soll mit den uns vorliegenden richtlinien verbaut werden.

Holländisch

de richtlijnen die wij nu behandelen zijn bedoeld om juist dit soort praktijken onmogelijk te maken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kriegsgebaren verbaut hier den weg zu einer friedlichen und demokratischen beendigung des konflikts.

Holländisch

het is echter niet voldoende alleen symptomen te bestrijden. we moeten de oorzaken van deze oorlog aanpakken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

möglichkeiten eines frühen ausscheidens werden verbaut und anreize für eine frühverrentung beseitigt.

Holländisch

de mogelijkheden tot vervroegde uittreding worden afgesloten en de prikkels voor vervroegde uittreding worden afgeschaft.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission verbaut sich durch ihr einzementieren auf ihre alten positionen einen konstruktiven dialog.

Holländisch

de verordening voorzag indertijd in een evaluatie binnen twee jaar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch sein leicht graues fleisch verbaut ihm den kommerziellen erfolg imvergleich zum kabeljau und zum schellfisch.

Holländisch

maar door zijn grijzige vlees slaagt hij er niet in het commerciële succes van de kabeljauw en de schelvis te evenaren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestimmte technische konzepte oder lösungen sollen durch diese maßnahmen allerdings weder verbaut noch begünstigt werden.

Holländisch

hierbij moet worden vermeden dat één bepaalde technologische aanpak of oplossing wordt opgelegd of bevoordeeld.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so werden verzweifelte menschen, in eine auswegslose situation getrieben, da obendrein der weg nach hause oft verbaut ist.

Holländisch

ik ben ervan overtuigd dat de volken in deze regio alleen op deze manier in vrede zullen kunnen leven.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

schon jetzt wird durch die grenze von 300 000 ecu den meisten kleinen und mittleren unternehmen die möglichkeit verbaut, an diesen ausschreibungen teilzunehmen.

Holländisch

het is voor ons ook heel nuttig bij het totstandbrengen van de nieuwe verordening zodat we de tacis-bijstand aan de nieuwe onafhankelijke staten niet alleen kunnen voortzetten maar daadwerkelijk ook kunnen verbeteren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir haben uns also einmal mehr selbst den weg verbaut, auf bald hinzukommende mitglieder einfluss auszuüben, damit diese möglichst gut vorbereitet sind.

Holländisch

ik weet dat veel ouders in ierland bereid zijn een kind uit roemenië, vooral een kind met een verstandelijke of lichamelijk beperking, te adopteren, en dat ze dat ook graag doen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

wenn man dieser politik nicht einhalt gebietet, wird einer politischen lösung nicht nur für die gegenwart, sondern auch für die zukunft der weg verbaut.

Holländisch

als hieraan geen eind komt, zal niet alleen het heden maar ook de toekomst kapot worden gemaakt en een politieke oplossing onmogelijk worden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

hier zeigt sich meiner auffassung nach eine in tellektuelle arroganz, der die konkrete fähigkeit verbaut ist, zu sehen, zu kritisieren und somit auch zu handeln.

Holländisch

de vervuiling zal zijn toegenomen en een deel van onze natuurlijke hulpbronnen vernietigd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angehörige der freien berufe, die eine tätigkeit ausüben wollen in einem anderen mitgliedstaat als dem, in dem sie sich qualifiziert haben, finden ihren weg durch allerlei hindernisse verbaut.

Holländisch

artsen, verpleegsters, tandartsen en vroedvrouwen hebben nu een geharmoniseerde basisopleiding en beschikken derhalve ook werkelijk over het „recht op vestiging" d.w.z. het recht op uitoefening van hun beroep in alle landen van de gemeenschap.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der intelligenzindikator bildet die flexibilitätsmerkmale, verbesserten funktionen und fähigkeiten ab, die auf die stärker vernetzten und besser integrierten intelligenten geräte zurückzuführen sind, die in herkömmlichen gebäudetechnischen systemen verbaut werden.

Holländisch

de slimheidsindicator heeft betrekking op flexibiliteitskenmerken, geavanceerde functies en capaciteiten die voortvloeien uit meer onderling verbonden en ingebouwde slimme toestellen die worden geïntegreerd in de conventionele technische bouwsystemen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

genau wie die usa will die kommission in jedem fall ein gemeinsames luftverkehrsabkommen, doch werden durch die derzeitige amerikanische initiative nach auffassung der kommission künftige möglichkeiten für eine größere ausgewogenheit verbaut und die laufenden verhandlungen mit den mitgliedstaaten über die festlegung einer luftverkehrspolitik mit den vereinigten staaten behindert.

Holländisch

de commissie wenst evenzeer als de verenigde staten een wederzijdse luchtvaartovereenkomst te sluiten, maar doorgaan op de huidige weg zou volgens de commissie het uitzicht op evenwichtigere verhoudingen met de verenigde staten belemmeren en de lopende besprekingen met de lid-staten over de uitstippeling van het luchtvaartbeleid ten opzichte van de verenigde staten in gevaar kunnen brengen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wir hätten noch mehr sein können, wenn nicht einige länder um ein opting-out ge beten hätten oder wenn einige länder sich nicht absicht lich die möglichkeit verbaut hätten, von anfang an dabei zusein.

Holländisch

ik kan daar nog een hele reeks bijwoorden aan toevoegen: streng, absoluut, duidelijk, oprecht, precies en nog veel meer. maar dat is alle maal maar een kwestie van stijl, het voegt niets wezen lijks toe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch die regelmäßige verabschiedung von texten, die israel häufig in übertriebener weise verurteilen, verliert das europäische parlament seine glaubwürdigkeit und verbaut sich damit die möglichkeit, eine glaubwürdige vermittlerrolle im israelisch-palästinensischen konflikt zu spielen.

Holländisch

er valt niet te schipperen met de waarden die de vn-resoluties en de noodzaak van een gewapend optreden tegen saddam hussein rechtvaardigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verbauter graben

Holländisch

beschoeide sleuf

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,394,326 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK