Sie suchten nach: vollstreckungsbescheid (Deutsch - Holländisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

vollstreckungsbescheid

Holländisch

gerechtelijk dwangbevel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kofisa focht diesen vollstreckungsbescheid vor dem tribunale civile e penale genua an,

Holländisch

met zijn tweede vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen, of ingevolge artikel 244 van

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

andernfalls wird der mahnbescheid ohne menschliche mitwirkung automatisch versandt, ebenso wie der vollstreckungsbescheid und eine kostenrechnung, sofern der antragsgegner keinen widerspruch einlegt.

Holländisch

in het andere geval verstuurt het systeem zelf, zonder enige menselijke tussenkomst, het betalingsbevel en, bij gebreke van bezwaren van de gedaagde, ook de tweede beslissing, de executoriale titel en een factuur.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der zahlungsbefehl (in deutschland vollstreckungsbescheid) wird erst dann rechtskräftig, wenn der schuldner diese zweite gelegenheit, die forderung anzufechten, verstreichen lässt.

Holländisch

alleen als de gedaagde deze tweede kans niet benut, gaat het bevel tot betaling in kracht van gewijsde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es ist damit zu rechnen, dass die unternehmen und behörden angesichts der größeren möglichkeiten für die einreichung einer klage die umweltvorschriften erfüllen werden, um einen vollstreckungsbescheid zu vermeiden, der mit zusätzlichen kosten verbunden wäre.

Holländisch

de verwachting is dat vanwege bredere mogelijkheden om een klacht in te dienen de exploitanten en overheidsinstanties zullen voldoen aan de milieubepalingen teneinde executiebevelen af te wenden die voor hen extra kosten zouden creëren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

"entscheidung" bedeutet jede von einem gericht eines mitgliedstaats erlassene entscheidung ungeachtet ihrer bezeichnung wie urteil, beschluss, zahlungsbefehl oder vollstreckungsbescheid, einschließlich des kostenfestsetzungsbeschlusses eines gerichtsbediensteten.

Holländisch

“beslissing”: elke door een gerecht van een lidstaat gegeven beslissing, ongeacht de daaraan gegeven benaming, zoals arrest, vonnis, bevel, beschikking of rechterlijk dwangbevel, alsmede de vaststelling door de griffier van het bedrag der proceskosten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

unter „entscheidung“ im sinne dieser verordnung ist jede von einem gericht eines mitgliedstaats erlassene entscheidung zu verstehen, ohne rücksicht auf ihre bezeichnung wie urteil, beschluss, zahlungsbefehl oder vollstreckungsbescheid, einschließlich des kostenfestsetzungsbeschlusses eines gerichtsbediensteten.

Holländisch

onder beslissing in de zin van deze verordening wordt verstaan, elke door een gerecht van een lidstaat gegeven beslissing, ongeacht de daaraan gegeven benaming, zoals arrest, vonnis, beschikking of rechterlijk dwangbevel, alsmede de vaststelling door de griffier van het bedrag van de proceskosten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,724,911 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK