Sie suchten nach: zuschussobergrenze (Deutsch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Dutch

Info

German

zuschussobergrenze

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

empfehlung 4: weitere anhebung der allgemeinen zuschussobergrenze für projekte.

Holländisch

aanbeveling 4: blijven aandringen op een verhoging van het algehele financieringsplafond voor projecten

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aus der tatsache, dass nur wenige gute vorschläge für ersteinführungsprojekte eingegangen sind, lässt sich ableiten, dass die eten-interessenten die gegenwärtige zuschussobergrenze von 10 % für zu niedrig halten.

Holländisch

gezien het feit dat er weinig kwalitatief goede voorstellen zijn ontvangen voor initiële-introductieprojecten, lijkt het erop dat een groot deel van de eten-achterban het huidige financieringsplafond van 10% afwijst.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus der tatsache, dass nur wenige gute vorschläge für ersteinführungsprojekte eingegangen sind, lässt sich ableiten, dass die e ten-interessenten die gegenwärtige zuschussobergrenze von 10 % für zu niedrig halten.

Holländisch

gezien het feit dat er weinig kwalitatief goede voorstellen zijn ontvangen voor initiële-introductieprojecten, lijkt het erop dat een groot deel van de eten-achterban het huidige financieringsplafond van 10% afwijst.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus der tatsache, dass nur wenige gute vorschläge für ersteinführungsprojekte eingegangen sind, lässt sich ableiten, dass die e ten-interessenten die gegenwärtige zuschussobergrenze von 10% für zu niedrig halten. es wurde nachgewiesen, dass ein zuschuss in dieser höhe nicht ausreicht, um die mit der durchführung eines „transeuropäischen“ dienstes verbundenen gemeinkosten, zusatzkosten und risiken zu decken. aus sämtlichen informationen, die der kommission vorliegen, geht hervor, dass es notwendig ist, die zuschussobergrenze auf 30% anzuheben, wobei diese entscheidung rechtzeitig für die 2005 zu schließenden verträge fallen muss.

Holländisch

gezien het feit dat er weinig kwalitatief goede voorstellen zijn ontvangen voor initiële-introductieprojecten, lijkt het erop dat een groot deel van de eten-achterban het huidige financieringsplafond van 10% afwijst. aangetoond is dat een bijdrage van dit niveau onvoldoende is om de overhead, de extra kosten en de risico's van de introductie van een "trans-europese" dienst te dekken. uit de informatie waarover de commissie beschikt, blijkt dat het financieringsplafond tot 30% moet worden verhoogd en dat hierover op tijd een gunstig besluit moet worden genomen zodat hier nog in 2005 in de contracten rekening mee kan worden gehouden.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,536,345 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK