Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das essen im restaurant bestellen und bezahlen
kemenangan
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ich will mein gelübde dem herrn bezahlen vor allem seinem volk.
aku akan memenuhi janjiku kepada-nya di depan seluruh umat-nya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will meine gelübde dem herrn bezahlen vor allem seinem volk,
aku akan memenuhi janjiku kepada tuhan, di depan seluruh umat-ny
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
man kann nicht gold um sie geben noch silber darwägen, sie zu bezahlen.
hikmat tak dapat ditukar walau dengan emas murni, dan dengan perak pun tak dapat dibeli
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darum will ich mit brandopfern gehen in dein haus und dir meine gelübde bezahlen,
aku akan membawa kurban bakaran ke rumah-mu dan menepati janjiku kepada-mu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er wird die bosheit meinen feinden bezahlen. verstöre sie durch deine treue!
ia akan menghukum musuhku dengan kejahatan mereka sendiri, dan membinasakan mereka sebab ia setia kepadaku
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.
kalau ternak itu diterkam oleh binatang buas, orang yang memeliharanya harus menunjukkan sisa-sisa tulangnya sebagai bukti kepada pemiliknya, tak perlu ia membayar ganti rugi untuk binatang itu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich aber will mit dank dir opfern, mein gelübde will ich bezahlen; denn die hilfe ist des herrn.
tetapi aku akan nyanyikan puji-pujian bagi-mu dan kupersembahkan kurban untuk-mu. segala janjiku akan kulakukan. engkaulah tuhan yang menyelamatkan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
22:11 stiehlt's ihm aber ein dieb, so soll er's seinem herrn bezahlen.
kalau ternak itu dicuri orang lain, maka orang yang memeliharanya harus membayar ganti rugi kepada pemiliknya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als der seinen widersachern vergelten und seinen feinden mit grimm bezahlen will; ja, den inseln will er bezahlen,
ia membalas musuh-musuh-nya sesuai dengan perbuatan mereka. bahkan bangsa-bangsa di pulau-pulau yang jauh tidak luput dari hukuman-nya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber zuvor will ich ihre missetat und sünde zwiefach bezahlen, darum daß sie mein land mit den leichen ihrer abgötterei verunreinigt und mein erbe mit greueln angefüllt haben.
dosa dan kejahatan mereka akan kubalas dengan hukuman dua kali lipat, karena mereka sudah menajiskan negeri-ku dengan banyak berhala. berhala-berhala itu tak bernyawa seperti mayat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
22:14 ist sein herr aber dabei, soll er's nicht bezahlen, so er's um sein geld gedingt hat.
tetapi kalau itu terjadi pada waktu pemiliknya ada di situ, yang meminjam tidak perlu membayar ganti rugi. kalau ternak itu ternak sewaan, kerugiannya tertutup oleh ongkos sewa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da er's nun nicht hatte, zu bezahlen, hieß der herr verkaufen ihn und sein weib und seine kinder und alles, was er hatte, und bezahlen.
dan tidak dapat melunasinya. jadi, raja itu memerintahkan supaya hamba itu dijual bersama-sama dengan anak istrinya, dan segala harta miliknya untuk membayar utangnya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die mich ohne ursache hassen, deren ist mehr, denn ich haare auf dem haupt habe. die mir unbillig feind sind und mich verderben, sind mächtig. ich muß bezahlen, was ich nicht geraubt habe.
orang yang membenci aku tanpa alasan, lebih banyak dari rambut di kepalaku. orang-orang kuat mau membinasakan aku; mereka menyerang aku dengan fitnah. aku dipaksa mengembalikan harta yang tidak kurampas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
22:13 wenn's jemand von seinem nächsten entlehnt, und es wird beschädigt oder stirbt, daß sein herr nicht dabei ist, so soll er's bezahlen.
kalau seseorang meminjam seekor ternak lalu ternak itu terluka atau mati pada waktu pemiliknya tidak ada di tempat kejadian itu, yang meminjam harus membayar ganti rugi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
22:10 so soll man's unter ihnen auf einen eid bei dem herrn kommen lassen, ob er nicht habe seine hand an seines nächsten habe gelegt; und des gutes herr soll's annehmen, also daß jener nicht bezahlen müsse.
dalam hal itu ia harus pergi ke tempat ibadat dan bersumpah demi nama tuhan bahwa ia tidak mencuri ternak yang sudah dipercayakan kepadanya. kalau ia memang tidak mencurinya, pemiliknya harus menanggung kerugian itu, dan orang yang memeliharanya tidak usah membayar ganti rugi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: