Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amtsgericht
tribunale distrettuale
Letzte Aktualisierung: 2019-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amtsgericht bamberg
tribunale distrettuale di bamberga
Letzte Aktualisierung: 2023-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amtsgericht voraus.
ii permesso di soggiorno va chiesto all' ufficio stranieri au3lãnderbehõrde competente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amtsgericht (strafsachen)
esecuz1one forzata
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strafrichter b. amtsgericht
direzione dell' ispet '■■ torato del; lavoro
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- amtsgericht (magistrates' court),
- tribunale di primo grado,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das amtsgericht köln hat das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt.
ciò considerato, l'amtsgericht di colonia ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla corte alcune questioni pregiudiziali.
opposition, politische — (0431) ordentliche gerichtsbarkeit mt 1226 gerichtsverfassung uf amtsgericht
2837 cultura e religione galleria d'arte pinacoteca politica culturale natale, mortalità — use mortalità infantile (2816) museo mt uf uf bt1 nafta mt uf
gegen diese entscheidung der deutschen behörden haben die eltern rechtsbehelf beim amtsgericht flensburg eingelegt.
i genitori hanno presentato all'amtsgericht flensburg (giudice civile) un ricorso contro questa decisione dell'amministrazione tedesca.
die sofortige beschwerde ist bei dem amtsgericht dortmund schriftlich in deutscher sprache oder zur niederschrift der geschäftsstelle einzulegen
il reclamo immediato deve essere presentato per iscritto alla pretura distrettuale di dortmund in lingua tedesca, o come verbale alla cancelleria
- bundesanwaltschaft beim bundesgerichtshof - generalstaatsanwaltschaft beim oberlandesgericht - staatsanwaltschaft beim landgericht sowie amtsgericht.
nel caso in cui l'ingiunzione non comprenda l'indicazione delle vie di ricorso per le quali vige il termine di un mese, il ricorso può essere presentato entro un anno.
das amtsgericht oranienburg habe eine entsprechende bescheinigung ausgestellt, der zufolge alle für die ausstellung erforderlichen voraussetzungen erfüllt seien.
l’amtsgericht oranienburg ha rilasciato il certificato in questione, precisando che sussistevano tutte le condizioni necessarie a tale scopo.