Sie suchten nach: belästigen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

belästigen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

sexuell belästigen

Italienisch

molestare sessualmente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

belästigen sie sich nicht mit langweiliger arbeit.

Italienisch

non c'è più bisogno di continuare questo noioso lavoro.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b) die mitreisenden in unzumutbarer weise belästigen,

Italienisch

b) disturbano in modo intollerabile gli altri viaggiatori,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

»verzeihen euer exzellenz, daß ich sie zu belästigen wage.

Italienisch

— scusate, eccellenza, se oso disturbarvi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte sie damit heute nicht wieder belästigen.

Italienisch

l'inquietudine delle nostre opinioni pubbliche è a mio avviso molto più grave di quanto non lo si avverta in quest'aula.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gewalt anwenden:verspotten, belästigen, bedrohenund schädigen;

Italienisch

abuso di violenza... imprecare contro il gruppo, importunarlo, minacciarlo, molestarlo o arrecare pregiudizio al suo retaggio culturale;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie tragen ihre eigene last im leben und quälen und belästigen niemand.

Italienisch

voi compite la vostra missione nella vita e non siete a carico di nessuno.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich will sie hier nicht mit zahlen belästigen, vielleicht aber doch ein kurzer ausschnitt.

Italienisch

non voglio tediarvi con le cifre, ma forse è opportuna una breve panoramica.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgeordnete im eingang zu diesem haus zu belästigen und zu befragen, verstößt gegen die geschäftsordnung.

Italienisch

questa volta non ci siamo riu sciti e per questa ragione ho votato contro la proposta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aus diesem grund hat der ausschuß für außenhandelsbeziehungen den rechtsausschuß auch nicht mit einer bitte um stellungnahme belästigen wollen.

Italienisch

siamo del tutto d'accordo che si debba evitare qualsiasi forma di dumping sociale nella comunità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

deponien können auch ein störfaktor für benachbarte gebiete sein, da sie bioaerosole und gerüche bilden und auch optisch belästigen.

Italienisch

le discariche possono inoltre causare disagi alle aree confinanti, poiché generano bioaerosol, odori e disturbi visivi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

anstatt pater cullen zu belästigen, sollten sie philippinischen behörden die arbeit würdigen, die er für ihr land getan hat.

Italienisch

invece di maltrattare padre cullen, le autorità filippine dovrebbero apprezzare il lavoro che ha fatto nel loro paese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der eigentümer darf handlungen nicht vor nehmen, die nur den zweck haben, ande-re zu schädigen oder zu belästigen.

Italienisch

il proprietario non può fare atti i quali non abbiano altro scopo che quello di nuocere o re-care molestia ad altri...

Letzte Aktualisierung: 2014-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

frau präsidentin! zu meinem leidwesen muß ich sie erneut mit einem problem belästigen, auf das ich hier bereits zweimal hingewiesen habe.

Italienisch

signora presidente, sono davvero spiacente di doverla importunare di nuovo con una richiesta che ho formulato già due volte in quest' aula.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

statt die frauen in den angeblich unsicheren gebieten zu schützen indem man menschen verhaftet, die sie belästigen wollen, werden die frauen am sport gehindert...

Italienisch

invece di controllare le cosiddette aree insicure e proteggere le donne arrestando quanti tentano di importunarle, si vieta loro di fare attività sportiva...

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

lane von verbesserten methoden zum gerben von leder bereitgestellt werden müssen, die weder die umwelt beeinträchtigen noch die menschen belästigen, die in der nachbarschaft dieser industrie leben.

Italienisch

riteniamo che sia un po' poco, nella misura in cui la nostra collega fontaine, che presiedeva la seduta, ha dato lettura delle nostre osservazioni a favore di tale obiezione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

indessen hat die gereizte alte dame der kollegin, die es mit ihrer unerträglichen aufdringlichkeit gewagt hatte, eine so bezaubernde und willige gesprächspartnerin zu belästigen, einen wütenden blick zugeworfen.

Italienisch

intanto l’arcigna signora anziana ha rifilato un’occhiataccia alla collega che ha osato disturbare, con la sua intollerabile invadenza, una così incantevole e disponibile interlocutrice.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

da vermutlich ein kommissionsvertreter anwesend ist, während wir sie unnötig mit dieser sache belästigen, hoffe ich, daß die kommission die sorge dieses hauses über dieses thema zur kenntnis nimmt.

Italienisch

diamo il no stro contributo, cerchiamo di incoraggiare il dialogo fra tutti gli interessati: giudico che la cooperazione politica europea abbia già contribuito a evitare situazioni più gravi di conflitto come pure delle conseguenze molto gravi per l'europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

puten sollten sitzstangen zur verfügung haben, die so hoch angebracht sind, dass vögel, die sich auf dem boden befinden, die erhöht sitzenden vögel möglichst nicht durch federpicken oder federrupfen belästigen können.

Italienisch

per i tacchini occorre installare i posatoi ad un'altezza che impedisca agli animali a terra di beccare e tirare le penne degli individui appollaiati.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich bitte um verständnis, der kollege pirker und ich hatten, um die kollegen nicht zu belästigen, während der abstimmung vorne eine schriftliche notiz abgegeben, daß unsere ab stimmungsmaschinen bei der abstimmung über die klimakonferenz nicht funktioniert haben.

Italienisch

mi scuso, ma il collega pirker ed io, per non disturbare i colleghi durante la votazione avevamo consegnato un appunto scritto in cui si diceva che i nostri apparecchi per ti voto durante la votazione relativa alla conferenza sul clima non avevano funzionato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,775,345 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK