Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
denn einer mit namen demetrius, ein goldschmied, der machte silberne tempel der diana und wandte denen vom handwerk nicht geringen gewinnst zu.
un tale, chiamato demetrio, argentiere, che fabbricava tempietti di artèmide in argento e procurava in tal modo non poco guadagno agli artigiani
sie schütten das gold aus dem beutel und wägen dar das silber mit der waage und lohnen dem goldschmied, daß er einen gott daraus mache, vor dem sie knieen und anbeten.
traggono l'oro dal sacchetto e pesano l'argento con la bilancia; pagano un orefice perché faccia un dio, che poi venerano e adorano
aber er gab seiner mutter das geld wieder. da nahm seine mutter zweihundert silberlinge und tat sie zu dem goldschmied; der machte ihr ein bild und einen abgott, das war darnach im hause michas.
quando egli ebbe restituito il denaro alla madre, questa prese duecento sicli e li diede al fonditore, il quale ne fece una statua scolpita e una statua di getto, che furono collocate nella casa di mica
daneben baute usiel, der sohn des harhajas, der goldschmied. neben ihm baute hananja, der sohn der salbenbereiter; und sie bauten aus zu jerusalem bis an die breite mauer.
accanto a loro lavorava alle riparazioni uzzièl figlio di caraia tra gli orefici e accanto a lui lavorava anania tra i profumieri. essi hanno rinforzato gerusalemme fino al muro largo
so dass er die geschäfte der brücke an die handwerker vermietete, die weniger verschmutzten: die goldschmiede, präzise gesagt
così affittò le botteghe del ponte ad artigiani che sporcavano meno: gli orafi, appunto