Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mein land befindet sich - wie
per un uomo come me, avvezzo ad intervenire in sedi diverse, è stato un piacere ascoltare la sua esposizione programmatica.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in welchem land ist denn das?
dove è?
Letzte Aktualisierung: 2014-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(wenn ja, in welchem land: )
(in caso affermativo, indicare lo stato: )
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in welchem land bin ich versichert?
paese che fornisce la copertura assicurativa
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber in welchem land soll das passieren?
la trasparenza e l'apertura in consiglio non sono però soltanto questione di dibattiti teletrasmessi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das land befindet sich in einer finanziellen misere.
i suoi risultati sono stati fortunatamente nega tivi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in welchem land kann denn noch ein kernkraftwerk laufen?
l'equa ripartizione del lavoro in una società alta mente industrializzata rappresenta uno dei problemi maggiori cui dobbiamo far fronte nel nostro tempo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das land befindet sich eindeutig auf dem weg zu mehr diktatur und weniger demokratie.
È evidente che il paese si sta muovendo verso sempre più dittatura e sempre meno democrazia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die renten müssen ungekürzt und unverändert gezahlt werden, ganz gleich in welchem land
come avviene per tutte le altre categorie di prestazioni, gli enti nazionali di uno stato membro devono tener conto dei periodi di assicurazione o residenza completati ai sensi della legislazione di qualunque altro stato membro, ove ciò si renda necessario per consentire ai beneficiari di ricevere l'indennità prevista in caso di decesso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asylbewerber müssen frei wählen können, in welchem land sie einen asylantrag stellen;
i richiedenti asilo devono poter scegliere liberamente il paese alle cui autorità presentano domanda di asilo;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kleines rätsel: in welchem land der europäischen union wird der meiste käse gegessen?
indovinello: qual è il paese dell'unione europea in cui si consuma più formaggio?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da die derzeitigen nummerierungssysteme der bankkonten ausschließlich national ausgerichtet sind; lässt sich an ihnen nicht ablesen, in welchem land sich das konto befindet.
i vigenti sistemi di classificazione dei conti bancari sono esclusivamente nazionali e non contengono elementi indicanti in quale paese il conto è in essere.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
niemand weiß, was er morgen erwerben wird, und niemand weiß, in welchem land er sterben wird.
nessuno conosce ciò che guadagnerà l'indomani e nessuno conosce la terra in cui morrà.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auch können die eu-bürger frei entscheiden, in welchem land der eu sie leben und arbeiten wollen.
i cittadini europei sono liberi discegliere in quale paese dell’unione europea stabilirsi e lavorare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wenn sie informationen über lokale händler benötigen, geben sie bitte an, in welchem land (und ggfs.
per informazioni sui rivenditori locali, indicare possibilmente il proprio paese di residenza.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bevor sie eine erwerbstätigkeit im ausland aufnehmen, sollten sie wissen, in welchem land sie in die sem fall versichert sind.
di conseguenza, egli cesserà di maturare diritti nel primo paese, e invece comincerà ad acquisirli nel secondo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die komplementarität sollte sowohl auf länderebene als auch länderübergreifend angestrebt werden, indem entschieden wird, wer sich in welchem land engagiert.
occorrerà inoltre mirare alla complementarità tanto a livello nazionale che transnazionale, decidendo chi interviene in quale paese.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn das land befindet sich nach der gewaltsamen machtübernahme durch sassou-n'guesso in einem geradezu paradoxen zustand.
sarà necessario inviare in corea del nord aiuti alimentari d'emergenza, e non solo da parte
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asylbewerber sollten darauf hingewiesen werden, dass der zugang zum arbeitsmarkt davon abhängt, in welchem land sie ihren asylantrag gestellt haben.
i richiedenti asilo devono essere informati del fatto che il loro accesso al mercato del lavoro dipende dal paese in cui hanno chiesto asilo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dies verleiht der frage, welches nationale recht anzuwenden ist und in welchem land gegen unzulässige praktiken klage zu erheben ist, besondere aktualität.
ci si deve quindi domandare di quale paese si debba applicare la legge e dove si debba intentare un'azione contro pratiche illecite.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: