Sie suchten nach: ist das etwa alles? (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ist das etwa alles?

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ist das etwa demokratie!

Italienisch

come si può definire democratico tutto ciò?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa kein rechtsextremismus?

Italienisch

la commissione non può pertanto accettare nemmeno questo emendamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa unwichtig oder nebensächlich?

Italienisch

e' così che è stato vissuto più o meno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa ein grund zur freude?

Italienisch

mi consentano adesso di esprimere un parere di minoranza.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa die bilanz eines freien handels?

Italienisch

dichiarazioni di voto

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa keine verhöhnung aller demokratischen regeln?

Italienisch

presidente. — definiremo quindi la cosa nell'ordine dei lavori.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa die auswirkung der subsidiarität noch vor ihrer zeit?

Italienisch

la commissione ha fatto e fa parecchio in tal senso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa das demokratische verhalten, auf das sich die entschließung beruft?

Italienisch

vi sembra questo il comportamento democratico rivendicato nella risoluzione?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

in europa ist das etwas anders.

Italienisch

desidero formulare alcune osservazioni sugli interrogati­vi in merito alle singole categorie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa ein geeigneter vorschlag, um die einkünfte der kapitaleigner zu beschränken?

Italienisch

e indispensabile altresì che ciò venga fatto senza indugio, senza titubanze e soprattutto senza incertezze.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das etwa ein zeichen dafür, daß syrien eine aktive rolle im friedensprozeß spielt?

Italienisch

una delle priorità che dobbiamo perseguire è la creazione di un clima di comprensione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

etwa alle zehn jahre?

Italienisch

ogni dieci anni?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

danke, frau müller, dann ist das etwas klarer.

Italienisch

grazie, onorevole müller, ora la sua proposta è più chiara.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ist das etwa unsere absicht? ich bitte darum, den heiligen colbert etwas vorsichtiger zu behandeln!

Italienisch

avendo il tempo contato, limiterò la mia critica a pochi punti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wieviel kostet das, und wie oft muß es voraussichtlich noch geschehen? etwa alle zehn jahre?

Italienisch

processo di pace con l'azione a favore della palestina e dell'autorità nazionale palestinese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wollen sie etwa alle mineralwasserquellen schließen?

Italienisch

mi pare che il cinismo assuma qui sembianze quasi grottesche!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf alle fälle ist das etwas, was man in zukunft wohl näher untersuchen sollte.

Italienisch

beazley, relatore. — (en) mi dichiaro favorevole.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist das (etwa) eine gunst, die du mir vorhältst, daß du die kinder lsra'ils geknechtet hast?"

Italienisch

mi vuoi forse rinfacciare questo favore, mentre schiavizzi i figli di israele?”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Änderung), etwa alle zwei jahre |

Italienisch

modifica | 1.1.2001 (trentesima modifica), all'incirca ogni 2 anni |

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kapazität der speicherchips vervierfacht sich mitjeder generation, das heißt, etwa alle 2 bis 3 jahre.

Italienisch

la capacità dei chip memoria quadruplica ad ogni generazione, ogni 2­3 anni circa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,286,889 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK