Sie suchten nach: makulatur (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

makulatur

Italienisch

assurdità

Letzte Aktualisierung: 2012-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wynn macht aus den landwirtschaftlichen leitlinien reine makulatur.

Italienisch

mccartin parlando di sette o otto milioni di persone che non possono continuare a vivere dove vivono, senza il sostegno della politica agricola.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahlen für die zeit 1996 bis 1999 sind schon jetzt makulatur.

Italienisch

non vi sono pro blemi nemmeno con air france o sabena; quando si viaggia con la sabena il passaporto viene con trollato solo dopo la consegna della carta di imbarco.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die groß angekündigten programme gegen die massenerwerbslosigkeit bleiben nichts als makulatur.

Italienisch

i grandiosi programmi annunciati contro la disoccupazione non sono più che carta da macero.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

seit dem 1.1.1993 wird ein artikel gebeugt. er wird zur makulatur.

Italienisch

a partire dal 1.1.1993 un articolo viene ignorato e considerato alla stregua di carta straccia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber kein einziger vorschlag wurde jemals weiterbehandelt — sie alle blieben makulatur.

Italienisch

È un privilegio essere qui con lui oggi, e ringraziarlo per la sua dichiarazione altamente positiva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit schließen sie diese länder aus und ist dieses ganze papier makulatur!

Italienisch

la comunità e gli stati membri — e cioè tutti gli stati membri — contribuiranno ulteriormente ad un preciso rispetto delle sanzioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die richtlinie fernsehen ohne grenzen oder das media ii-programm wären dann makulatur.

Italienisch

la direttiva « televisione senza frontiere » o il programma media ii, a quel punto, non avrebbero più alcun senso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ohne einen klaren und transparenten rechtsrahmen, der in der praxis umgesetzt wird, bleiben auf­klärungsmaßnahmen nur makulatur.

Italienisch

in mancanza di un quadro legislativo chiaro e trasparente da applicare, le misure d'informazione sono del tutto inutili.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber auch das beste gesetz bleibt makulatur, wenn die unternehmen es beispielsweise aufgrund fehlender informationen nicht nutzen können.

Italienisch

la commissione si augura, peraltro, che sia data rapida attuazione alle proposte che essa ha fatto recentemente per facilitare l'accesso delle pmi ai prestiti (dispositivo elise) e alle fonti di capitale di rischio e di fondi propri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann stellen wir die weißen westen her, dann nützen die berichte nichts mehr, dann ist das nach der entlastung makulatur.

Italienisch

— copia di tutte le relazioni da essa elaborate e presentate alla corte dei conti, prestinamente com missione di controllo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies impliziert aber auch, dass viele der positiven vorschläge des bp im falle einer ungebrochenen fortsetzung der sparpolitik in der eu makulatur sind.

Italienisch

tuttavia, questo comporta anche che molte delle proposte positive del po potrebbero restare lettera morta qualora l'ue continui a portare avanti la propria politica di rigore.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die beschränkten finanziellen mittel, die für dieses programm bewilligt sind, lassen einen großteil der vorschläge dieses parlaments zu makulatur werden.

Italienisch

in particolare abbiamo apprezzato la preminenza data, nella relazione, a tutti i mezzi di prevenzione delle tossicodipendenze piuttosto che alla semplice repressione del fenomeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im gegensatz dazu werden jedoch den zusammenhalt be treffende beschlüsse diese entwicklungen nicht nur ausgleichen können, sondern gleichzeitig makulatur bleiben in anbetracht der bekannten haushaltskrise.

Italienisch

È evidente che i grandi problemi, soprattutto quel li economici, che impegnano tutto il mondo, non possono assolutamente essere risolti da coloro che li creano.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der massiv anschwellende Übersiedlerstrom machte politische vorstellungen von einem allmählichen, längerfristig angelegten zusammenwachsen beider staaten binnen kürzester frist zu polit-makulatur.

Italienisch

la marea crescente di profughi ha in pochissimo tempo fatto carta straccia dei progetti politici di un progressivo avvicinamento dei due stati nell'arco d'un periodo più lungo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es darf jedoch nicht übersehen werden, daß diese abkommen gefahr laufen, makulatur zu bleiben, wenn die euro päische gemeinschaft nicht auch die entsprechenden mittel zur verfügung stellt.

Italienisch

mi auguro vivamente che queste innovazioni potranno servire da ispirazione per futuri negoziati con altri partner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle an der umsetzung des ism-codes beteiligten akteure der maritimen verbundwirtschaft sollten sich voll und ganz über die ziele des codes im klaren sein, da dieser ansonsten zur bloßen makulatur werden könnte.

Italienisch

tutte le componenti del cluster marittimo coinvolte nell'attuazione del codice dovrebbero comprenderne fino in fondo gli obiettivi; in caso contrario rischierebbe di diventare un esercizio burocratico.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die europäische fahne, der europapaß, die europäische hymne... ist das alles billige makulatur, oder stehen diese symbole für den zusammenschluß von völkern in frieden und demokratie?

Italienisch

si tratta di solidarietà anche quan­do l'equilibrio dell'ambiente è messo in causa dalla desertificazione delle regioni rura­li, da un' urbanizzazione sconsiderata o da prassi industriali irresponsabili, che l'agen­zia europea per l'ambiente deve frenare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß ist außerdem davon überzeugt, daß ohne ein entschlossenes politisches zei­chen zur ausrichtung der politik auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler ebene auf eine nachhaltige entwicklung die gefahr besteht, daß einige in den verträgen enthaltene grundsätze reine makulatur bleiben.

Italienisch

il comitato è altresì convinto che senza un messaggio politico forte che orienti le politiche verso lo sviluppo sostenibile, a livello comunitario, nazionale, regionale e locale, alcune affermazioni di principio contenute nei trattati rischino di restare lettera morta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am ende dieser debatte darf ich wiederholen, was ich schon im zusammenhang mit dem bericht von herrn poniatowski gesagt habe: alles, was wir hier sagen, bleibt makulatur, solange der ministerrat uns kein rahmenprogramm 1987/1992 gibt.

Italienisch

È da questo punto di vista, direi, che le concertazioni avviate nel gruppo dei sette ci fanno sperare di poter evitare una situazione paragonabile a quella del 1978.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,316,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK