Google fragen

Sie suchten nach: materialbeschaffung (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

nachhaltige Materialbeschaffung

Italienisch

approvvigionamento sostenibile

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verantwortungsvolle Materialbeschaffung

Italienisch

(programma di) approvvigionamento responsabile

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

MATERIALBESCHAFFUNG DER ÖFFENTLICHE HÄNDE UND DER UNTERNEHMEN

Italienisch

FORNITURE ED APPALTI PUBBLICI DELL'IMPRESA

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Transportkosten für die Werke und für Materialbeschaffung. Die Kunst-

Italienisch

I Länder a loro volta conferiscono delle borse (circa 1.500 DM al mese), che coprono le spese di viaggio, di soggiomom il trasporto delle opere e la fornitura di materiale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ich möchte dabei auch unserem Sekretariat für die Materialbeschaffung ein Wort des Dankes sagen.

Italienisch

Mi auguro che venga letta da molti e che comprendano l'importanza dei problemi in gioco.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ziel der finanziellen Umstrukturierung war, Mittel für die Materialbeschaffung freizusetzen und die Produktion aufrechtzuerhalten [13].

Italienisch

Obiettivo della ristrutturazione finanziaria era l'acquisto di materiali e il proseguimento delle attività di produzione dell'impresa [13].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Da Kanada in dieselben Lieferketten eingebunden ist und selbst um eine Frderung der nachhaltigen Materialbeschaffung bemht ist, beschloss dieses Land, sich 2016 der Initiative anzuschlieen.

Italienisch

Considerato il suo coinvolgimento nella stessa catena delle forniture e i suoi sforzi volti a promuovere un approvvigionamento sostenibile, il Canada ha deciso di aderire all'iniziativa a partire dal 2016.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Es gewährleistet die Kontrolle aller Risiken, die mit der Tätigkeit des Fahrwegbetreibers oder Eisenbahnunternehmens, einschließlich Instandhaltungsarbeiten und der Materialbeschaffung sowie der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen, verbunden sind.

Italienisch

Il sistema garantisce il controllo di tutti i rischi connessi all’attività del gestore dell’infrastruttura o dell’impresa ferroviaria, compresi i servizi di manutenzione, la fornitura del materiale e il ricorso ad imprese appaltatrici.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Eine Verbesserung für die Umwelt ließe sich erzielen, wennalle Stadien der Behandlung von Kunststoffen aus Krankenhäusern verbessert und geändert würden.Vorteilhaft wäre ferner eine Änderung der Materialbeschaffung und eine Verringerung der in den Krankenhäusern verbrauchten Kunststoffmengen.

Italienisch

Si potrebbero ottenere vantaggi ambientali migliorandoe modificando tutte le fasi della gestione dei rifiutiplastici ospedalieri, ma anche intervenendosull’approvvigionamento di materiali e riducendo ilvolume di materie plastiche che entra negli ospedali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Die größte Schwierigkeit ist finanzieller Art. Die Übertragung eines Unternehmens ist generell teurer als eine Geschäftsgründung, da nicht nur die Materialbeschaffung und das Umlaufvermögen, sondern auch der Kundenstamm und das künftige Ertragspotenzial finanziert werden müssen.

Italienisch

Trasferire un’azienda è in genere più oneroso che crearla da zero: occorre reperire finanziamenti non solamente per l’acquisto di materiali e attività finanziarie, ma anche per voci quali avviamento e potenziali guadagni futuri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Unbeschadet einer zivilrechtlichen Haftung nach den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten haftet jeder Fahrwegbetreiber und jedes Eisenbahnunternehmen für den ihn betreffenden Systembereich und dessen sicheren Betrieb, einschließlich der Materialbeschaffung und der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen, gegenüber Benutzern, Kunden, den betroffenen Arbeitnehmern und Dritten.

Italienisch

Fatta salva la responsabilità civile ai sensi delle disposizioni giuridiche degli Stati membri, ciascun gestore dell’infrastruttura e ciascuna impresa ferroviaria è responsabile della propria parte di sistema e del relativo funzionamento sicuro, compresa la fornitura di materiale e l’appalto di servizi, nei confronti di utenti, clienti, lavoratori interessati e terzi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Maßnahmen gegen Terrorismus, Radikalisierung und die Rekrutierung von Terroristen, insbesondere Projekte zur aktiven Beteiligung der Bevölkerung bei der Entwicklung lokaler Konzepte und Präventionsstrategien, Projekte, die die zuständigen Behörden in die Lage versetzen, die Geld- und Materialbeschaffung durch Terroristen zu unterbinden und deren Transaktionen zu überwachen, Projekte zum Schutz der Beförderung von Passagieren und Fracht sowie Projekte zur Erhöhung der Sicherheit von Sprengstoffen und CBRN-Material.

Italienisch

Misure intese a prevenire il terrorismo e contrastare la radicalizzazione e il reclutamento, in particolare progetti che permettono alle comunità di sviluppare approcci e politiche locali di prevenzione, progetti che consentono alle autorità competenti di escludere i terroristi dall'accesso a fondi e materiali e di tracciare le loro operazioni, progetti per la protezione di passeggeri e merci e progetti volti a migliorare la sicurezza degli esplosivi e dei materiali CBRN.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(137) Viertens stellt die Kommission fest, dass alle dem IFP für ein Projekt entstehenden Kosten ausgewiesen sind; erfasst werden nicht nur die unmittelbaren Projektkosten (Materialbeschaffung, Leistungen Dritter, Reisekosten, Versicherungen, Dokumentation, projektbezogene Instandhaltungs- und Mietkosten), sondern auch die indirekten Kosten (Arbeitskosten, Abschreibungen für Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände, Gemeinkosten).

Italienisch

(137) In quarto luogo, la Commissione riscontra che tutti i costi sostenuti dall'IFP per un determinato progetto sono tenuti presenti e comprendono non solo gli oneri direttamente imputabili al progetto (approvvigionamento di forniture e piccole attrezzature non immobilizzabili, prestazioni esterne, trasferte, assicurazioni, documentazione, manutenzione e locazione specifiche del progetto), bensì anche gli oneri indiretti (retribuzioni e contributi sociali per il personale, ammortamento di immobilizzazioni materiali e immateriali, spese generali).

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

(48) Substituierbarkeit besteht nach Meinung von HP auch auf der Angebotsseite, da ein großer Teil der PC-Hersteller in allen vier Segmenten tätig ist und sowohl Produktion als auch Materialbeschaffung problemlos umstellen und damit auf veränderte Bedingungen in einem beliebigen Produktsegment reagieren kann.

Italienisch

(48) HP sostiene vi sia anche una sostituibilità per quanto riguarda l'offerta, in quanto una percentuale significativa di produttori di PC opera in tutti e quattro i segmenti e tali produttori sono facilmente in grado di convertire la produzione e l'acquisto dei componenti per rispondere alle mutevoli condizioni di qualsiasi segmento di prodotto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Al Berufsberatung, A2—3 Direktion „Lehrlingsausbildung und Berufsausbildung in Schnellkursen", A4 Direktion „Lehrpläne und Lehrmittel", A5 Direktion „Beschäftigung", A6 Direktion „Versicherungen", Dienststelle „Internationale Beziehungen", Bl Direktion „Studien und Organisation", B2 Direktion „Verwaltung", B3 Direktion „Finanzen", B4 Direktion „Materialbeschaffung", B5 Direktion „Technische Dienste", B6 Direktion „Schreibarbeiten", Gesundheitsdienst, Dienststelle „Statistik". tistik".

Italienisch

L'organigramma include ancora le seguenti direzione e servizi : Al. : dir. orientamento professionale; A2­A3. : dir. tirocinio e for­mazione professionale accelerata ; A4. : dir. programmi e strumenti didattici ; A5. : dir. occupazione ; A6. : dir. assicurazione ; ser­vizio delle direzioni per le relazioni interna­zionali; B.I.: dir. studi e organizzazione; B2. : dir. consiglio d'amministrazione; B3. : dir. servizi economici ; B4. : dir. forniture ; B5. : dir. servizi tecnici; B6. : dir meccano­grafica, servizio sanitario, servizio stati­stico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Das RVA betrachtet die Anstrengungen, die 1985 unternommen wurden, um die neuen Zentren auszubauen, als Erfolg. Diese Anstrengungen beinhalteten vorrangig die Organisation von zahlreichen Aufklärungskursen und ersten Benutzer kursen, während inzwischen sehr viel Zeit und Energie für Personalanwerbung und Materialbeschaffung verwendet wurde.

Italienisch

Faremo pertanto il punto sugli orientamenti acquisiti nel corso dell'ultimo anno e su quelle affermatisi più recentemente : a) Le inchieste condotte nelle imprese sulle evoluzioni delle professioni connesse alle nuove tecnologie vengono ampliate anche ai mestieri dell'edilizia, della rifinitura e del settore uffici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Die Unterzeichner erklären sich bereit, eine ökologisch nachhaltigere Materialbeschaffung und Produktion zu fördern; einen umweltfreundlicheren Betrieb sowie umweltfreundlichere Transportflotten anzustreben; sich für bessere Verfahren in der Abfallbewirtschaftung und eine verbesserte Kommunikation mit den Verbrauchern zum nachhaltigen Konsum einzusetzen; und regelmäßig über die Fortschritte in Bezug auf diese Ziele zu berichten.

Italienisch

Il Forum consiste in un programma triennale lanciato dalla Commissione nel marzo 2009 per riunire i diversi operatori della catena di distribuzione, dai produttori ai venditori al dettaglio, alle organizzazioni non governative.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Die wirtschaftlichen Tätigkeiten, wie z. B. die Herstellungvon Erzeugnissen, Lieferkettenmanagement, Materialbeschaffung, Vermarktung und Werbung,Preisgestaltung und Verkaufsmethoden, sollten das Engagement des Unternehmens im Bereich derverantwortlichen Unternehmertätigkeit widerspiegeln. Auf dem Markt stehen die Unternehmenmit drei wichtigen externen Stakeholder-Gruppenin Wechselbeziehung: mit den Kundenund Verbraucherorganisationen, mit den Zulieferern und Geschäftspartnern, und mit den Investorenoder Anteilseignern.

Italienisch

Attività commercialicome la fabbricazione di prodotti, la gestione della catena di approvvigionamento e l’acquisto dicomponenti, il marketing e la pubblicità, la determinazione dei prezzi e le pratiche di venditadovrebbero riflettere l’impegno dell’impresa sotto il profilo dell’imprenditorialità responsabile.Sul mercato le aziende interagiscono con tre soggetti esterni fondamentali: clienti ed associazionidei consumatori, fornitori e soci d’affari ed investitori od azionisti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Quantitative Bewertung der Fälle a73Die Øresund-Brücke: sichere Materialbeschaffung im Bausektor – die dänischen Arbeitenzu Lande a73„Sicherheit auf Schritt und Tritt“: eine landesweite Kampagne eines österreichischen Unfallversicherungsunternehmens zur Prävention von Stürzen a 7 3 Verringerung der Unfallrate in Hochrisikofirmen durch eine gezielte Inspektionskampagne: Programa Aragón (Spanien)

Italienisch

a73Come ridurre gli infortuni in società ad alto rischio tramite una campagna diispezione mirata: programa Aragón (Spagna).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK