Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sondern?
どんなの?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
, sondern
から
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern du.
自分自身でやった
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern nur:
私の暴力は君に勝るのか?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern das hier.
これだ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern meiner?
僕のだつたら?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sondern ein hund.
- 犬だ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern als gebrochen.
として損傷してたら
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sondern vom mörder.
犯人のものですよ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-"sondern nur ertragen."
- "耐えるのみ"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sondern dein vater bin.
父親なのだ ぞ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nicht mir. sondern dir.
自分のためだ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nicht sie, sondern ich!
あんたじゃない この俺だ!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sondern wegen euch. - ok.
i'm not here for your kids.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sondern ausschließlich dich selbst.
許す必要があったのは あなた自身
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nicht asgard, sondern loki.
言ったのはロキです
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sondern etwas ganz anderes.
別物の可能性もある
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nein, sondern wir sind ausgeschlossene."
いや,わたしたちは(収穫物を)奪われた。」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sondern auch um emotionale fragen.
いろいろと 感情的な問題もある
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keine felsen, sondern pfeiler.
これらは、これらが柱である、岩ではありません。
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: