Sie suchten nach: untereinander (Deutsch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Japanese

Info

German

untereinander

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Japanisch

Info

Deutsch

untereinander anordnen

Japanisch

上下に並べて表示

Letzte Aktualisierung: 2013-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

seid gastfrei untereinander ohne murren.

Japanisch

不平を言わずに、互にもてなし合いなさい。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wonach fragen sie sich untereinander?

Japanisch

何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber zumindest verstehen wir uns untereinander.

Japanisch

だが少なくとも 俺たちはお互いを理解している。

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß.

Japanisch

きよい接吻をもって互にあいさつをかわしなさい。聖徒たち一同が、あなたがたによろしく。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

streitigkeiten untereinander. nicht diese jungs.

Japanisch

- こいつ等は違う

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.

Japanisch

だから、あなたがたは、これらの言葉をもって互に慰め合いなさい。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

fügt die reihe senkrecht ein, alle werte untereinander.

Japanisch

級数を上から下に垂直に挿入します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der abstand dieser tabulatoren untereinander bleibt unverändert.

Japanisch

複数のタブを移動させる場合は、shiftキーを押した状態で1つのタブをドラッグします。この操作では、ドラッグしたタブとそれより右のタブは間隔を保ったまま移動します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dutzende opfer ohne erkennbare verbindung zum park oder untereinander.

Japanisch

被害者達は お互いに繋がりが あるとは思えない

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

crowley und abadepp fechten es untereinander aus. gute zeiten.

Japanisch

クラウリーとアバ野郎が したい放題

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es gibt nur einen moralkodex mit der universität, nicht untereinander.

Japanisch

君が学則を作ったのか? 君らの名誉では?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hier legen sie die abstände der elemente von matrizen untereinander fest.

Japanisch

行列要素の間隔を指定します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er sagte auch, das russische gangster respekt zeigen sollen untereinander.

Japanisch

人間はお互いに敬意を 払うものだとも言ってましたけど

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da stritten sie untereinander über ihre angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche gespräche.

Japanisch

そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが,勿論その相談は秘密にした。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich hatte keine kunde von den höheren bewohnern, da sie untereinander stritten.

Japanisch

且つて(天使の)高い位階の者たちの論議については,わたしは何の知識もなかった。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

Japanisch

こういうわけで、キリストもわたしたちを受けいれて下さったように、あなたがたも互に受けいれて、神の栄光をあらわすべきである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

versuch ja nicht, bagdad anzurufen. diese telefone rufen sich nur untereinander an.

Japanisch

バグダッドにかけたりするな この電話は他にはつながらない

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei ändern sich die abstände der bewegten tabulatoren untereinander proportional zu ihrem abstand vom seitenrand.

Japanisch

キー押した状態でルーラー上のタグをドラッグすると、ドラッグしたタブとそれより右のすべてのタブが移動されます。その結果、これらのタブの間隔が、タブのマージンからの距離に比例して変化します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn das ist die botschaft, die ihr gehört habt von anfang, daß wir uns untereinander lieben sollen.

Japanisch

わたしたちは互に愛し合うべきである。これが、あなたがたの初めから聞いていたおとずれである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,394,898 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK