Sie suchten nach: dunkel (Deutsch - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Koreanisch

Info

Deutsch

dunkel

Koreanisch

어두운

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

antikes Ägypten (dunkel)comment

Koreanisch

펭귄comment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

und führte sie aus der finsternis und dunkel und zerriß ihre bande:

Koreanisch

흑 암 과 사 망 의 그 늘 에 서 인 도 하 여 내 시 고 그 얽 은 줄 을 끊 으 셨 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

da ich's mit wolken kleidete und in dunkel einwickelte wie in windeln,

Koreanisch

들 소 가 어 찌 즐 겨 네 게 복 종 하 며 네 외 양 간 에 머 물 겠 느 냐

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

da sprach salomo: der herr hat geredet, er wolle im dunkel wohnen.

Koreanisch

그 때 에 솔 로 몬 이 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 캄 캄 한 데 계 시 겠 다 말 씀 하 셨 사 오

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

denn des herrn tag wird ja finster und nicht licht sein, dunkel und nicht hell.

Koreanisch

여 호 와 의 날 이 어 찌 어 두 워 서 빛 이 없 음 이 아 니 며 캄 캄 하 여 빛 남 이 없 음 이 아 니 냐

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

denn die finsternis macht kein ende mit mir, und das dunkel will vor mir nicht verdeckt werden.

Koreanisch

이 는 어 두 움 으 로 나 를 끊 지 아 니 하 셨 고 흑 암 으 로 내 얼 굴 을 가 리 우 지 아 니 하 셨 음 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

also trat das volk von ferne; aber mose machte sich hinzu in das dunkel, darin gott war.

Koreanisch

백 성 은 멀 리 섰 고 모 세 는 하 나 님 의 계 신 암 흑 으 로 가 까 이 가 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."

Koreanisch

전 능 하 신 자 가 열 왕 을 그 중 에 서 흩 으 실 때 에 는 살 몬 에 눈 이 날 림 같 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

denn die sterne am himmel und sein orion scheinen nicht hell; die sonne geht finster auf, und der mond scheint dunkel.

Koreanisch

하 늘 의 별 들 과 별 떨 기 가 그 빛 을 내 지 아 니 하 며 해 가 돋 아 도 어 두 우 며 달 이 그 빛 을 비 취 지 아 니 할 것 이 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

alle lichter am himmel will ich über dir lassen dunkel werden, und will eine finsternis in deinem lande machen, spricht der herr herr.

Koreanisch

하 늘 의 모 든 밝 은 빛 을 내 가 네 위 에 서 어 둡 게 하 여 어 두 움 을 네 땅 에 베 풀 리 로 다 나 주 여 호 와 의 말 이 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

denn die augen israels waren dunkel geworden vor alter, und er konnte nicht wohl sehen. und er brachte sie zu ihm. er aber küßte sie und herzte sie

Koreanisch

이 스 라 엘 의 눈 이 나 이 로 인 하 여 어 두 워 서 보 지 못 하 더 라 요 셉 이 두 아 들 을 이 끌 어 아 비 앞 으 로 나 아 가 니 이 스 라 엘 이 그 들 에 게 입 맞 추 고 그 들 을 안

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

und als sie nun auf dem esel ritt und hinabzog im dunkel des berges, siehe, da kam david und seine männer hinab ihr entgegen, daß sie auf sie stieß.

Koreanisch

아 비 가 일 이 나 귀 를 타 고 산 유 벽 한 곳 으 로 좇 아 내 려 가 더 니 다 윗 과 그 의 사 람 들 이 자 기 에 게 로 마 주 내 려 오 는 것 을 만 나 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

das auge des ehebrechers hat acht auf das dunkel, und er spricht: "mich sieht kein auge", und verdeckt sein antlitz.

Koreanisch

간 음 하 는 자 의 눈 은 저 물 기 를 바 라 며 아 무 눈 도 나 를 보 지 못 하 리 라 하 고 얼 굴 을 변 장 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und wirst den hungrigen lassen finden dein herz und die elende seele sättigen: so wird dein licht in der finsternis aufgehen, und dein dunkel wird sein wie der mittag;

Koreanisch

주 린 자 에 게 네 심 정 을 동 하 며 괴 로 와 하 는 자 의 마 음 을 만 족 케 하 면 네 빛 이 흑 암 중 에 서 발 하 여 네 어 두 움 이 낮 과 같 이 될 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

o unnütze hirten, die die herde verlassen! das schwert komme auf ihren arm und auf ihr rechtes auge! ihr arm müsse verdorren und ihr rechtes auge dunkel werden!

Koreanisch

화 있 을 진 저 양 떼 를 버 린 못 된 목 자 여 칼 이 그 팔 에, 우 편 눈 에 임 하 리 니 그 팔 이 아 주 마 르 고 그 우 편 눈 이 아 주 어 두 우 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

ihr fürst wird seine habe auf der schulter tragen im dunkel und muß ausziehen durch die wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem auge das land sehe.

Koreanisch

무 리 가 성 벽 을 뚫 고 행 구 를 그 리 로 가 지 고 나 가 고 그 중 에 왕 은 어 두 울 때 에 어 깨 에 행 구 를 메 고 나 가 며 눈 으 로 땅 을 보 지 아 니 하 려 고 자 기 얼 굴 을 가 리 우 리 라 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

eine farbeffekt-rolle auswählen verfügbare effekt-rollen sind: hell - heller als die farbe für knöpfe. mittelhell - zwischen knopf und hell. mittel - zwischen knopf und dunkel. dunkel - dunkler als knopf. schatten - eine sehr dunkle farbe.

Koreanisch

색상 효과 규칙 선택사용 가능한 효과 규칙: 밝음 - 버튼 색상보다 더 밝게중간정도 밝음 - 버튼 배경색과 밝음의 중간중간 - 버튼 배경색과 어두움의 중간어두음 - 버튼보다 어둡게그림자 - 아주 어두운 색상

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,736,852 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK