Sie suchten nach: gezeugt (Deutsch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Korean

Info

German

gezeugt

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Koreanisch

Info

Deutsch

wer ist des regens vater? wer hat die tropfen des taues gezeugt?

Koreanisch

그 것 이 낭 떠 러 지 에 집 을 지 으 며 뾰 족 한 바 위 끝 이 나 험 준 한 데 거 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus wes leib ist das eis gegangen, und wer hat den reif unter dem himmel gezeugt,

Koreanisch

거 기 서 움 킬 만 한 것 을 살 피 나 니 그 눈 이 멀 리 봄 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so ermahne ich dich um meines sohnes willen, onesimus, den ich gezeugt habe in meinen banden,

Koreanisch

갇 힌 중 에 서 낳 은 아 들 오 네 시 모 를 위 하 여 네 게 간 구 하 노

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vater eines gerechten freut sich; und wer einen weisen gezeugt hat, ist fröhlich darüber.

Koreanisch

의 인 의 아 비 는 크 게 즐 거 울 것 이 요 지 혜 로 운 자 식 을 낳 은 자 는 그 를 인 하 여 즐 거 울 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.

Koreanisch

너 를 낳 은 반 석 은 네 가 상 관 치 아 니 하 고 너 를 내 신 하 나 님 은 네 가 잊 었 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn der reiche kommt um mit großem jammer; und so er einen sohn gezeugt hat, dem bleibt nichts in der hand.

Koreanisch

저 가 모 태 에 서 벌 거 벗 고 나 왔 은 즉 그 나 온 대 로 돌 아 가 고 수 고 하 여 얻 은 것 을 아 무 것 도 손 에 가 지 고 가 지 못 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

israel aber hatte joseph lieber als alle seine kinder, darum daß er ihn im alter gezeugt hatte; und machte ihm einen bunten rock.

Koreanisch

요 셉 은 노 년 에 얻 은 아 들 이 므 로 이 스 라 엘 이 여 러 아 들 보 다 그 를 깊 이 사 랑 하 여 위 하 여 채 색 옷 을 지 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn obgleich ihr zehntausend zuchtmeister hättet in christo, so habt ihr doch nicht viele väter; denn ich habe euch gezeugt in christo jesu durchs evangelium.

Koreanisch

그 리 스 도 안 에 서 일 만 스 승 이 있 으 되 아 비 는 많 지 아 니 하 니 그 리 스 도 예 수 안 에 서 복 음 으 로 써 내 가 너 희 를 낳 았 음 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn ich habe euren vätern gezeugt von dem tage an, da ich sie aus Ägyptenland führte, bis auf den heutigen tag und zeugte stets und sprach: gehorchet meiner stimme!

Koreanisch

내 가 너 희 열 조 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 날 부 터 오 늘 까 지 간 절 히 경 계 하 며 부 지 런 히 경 계 하 기 를 너 희 는 내 목 소 리 를 청 종 하 라 하 였 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

des andern tages aber in der nacht stand der herr bei ihm und sprach: sei getrost, paulus! denn wie du von mir zu jerusalem gezeugt hast, also mußt du auch zu rom zeugen.

Koreanisch

그 날 밤 에 주 께 서 바 울 곁 에 서 서 이 르 시 되 ` 담 대 하 라 네 가 예 루 살 렘 에 서 나 의 일 을 증 거 한 것 같 이 로 마 에 서 도 증 거 하 여 야 하 리 라' 하 시 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daß es also gehen soll: wenn jemand weiter weissagt, sollen sein vater und seine mutter, die ihn gezeugt haben, zu ihm sagen: du sollst nicht leben, denn du redest falsches im namen des herrn; und werden also vater und mutter, die ihn gezeugt haben, ihn zerstechen, wenn er weissagt.

Koreanisch

사 람 이 오 히 려 예 언 할 것 같 으 면 그 낳 은 부 모 가 그 에 게 이 르 기 를 네 가 여 호 와 의 이 름 을 빙 자 하 여 거 짓 말 을 하 니 살 지 못 하 리 라 하 고 낳 은 부 모 가 그 예 언 할 때 에 칼 로 찌 르 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,291,706 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK