Sie suchten nach: reservesystem (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

reservesystem

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

der arzt muss am bett des patienten zugriff auf ein zusätzliches reservesystem zur abgabe von stickstoffmonoxid haben.

Litauisch

prie ligonio lovos turėtų būti atsarginė azoto monoksido tiekimo sistema.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei haben die mitgliedstaaten die möglichkeit, in bestimmten teilen des hoheitsgebiets das reservesystem und in anderen teilen des hoheitsgebiets ein anderes wirksames system anzuwenden.

Litauisch

tokiu atveju valstybė narė gali numatyti vienose savo teritorijos dalyse įgyvendinti rezervų sistemą, o kitose savo teritorijos dalyse įgyvendinti kitą veiksmingą sistemą.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verbindlichkeiten gegenüber der ezb, den nzben und anderen instituten, die dem mindest ­ reservesystem des eurosystems unterliegen, sind von der mindestreservebasis ausgenommen.

Litauisch

Įsipareigojimai ecb, ncb ir kitų įstaigų atžvilgiu, kuriems taikoma eurosistemos privalomųjų atsargų sistema, yra išskiriami iš atsargų bazės.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

zu diesem zweck sollten die mitgliedstaaten das recht haben, das reservesystem nicht anzuwenden, sofern sie nachweisen können, dass sie über ein effizientes system zur verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.

Litauisch

Šiuo tikslu valstybėms narėms turėtų būti toliau leidžiama netaikyti rezervų sistemos, jei jos jau turi veiksmingą sodinimo teisių valdymo sistemą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abweichend von absatz 1 können mitgliedstaaten beschließen, das reservesystem nicht anzuwenden, wenn sie nachweisen können, dass sie in ihrem gesamten hoheitsgebiet über ein effizientes alternatives system für die verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.

Litauisch

nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės gali nuspręsti netaikyti rezervų sistemos, jeigu jos gali įrodyti, kad jų teritorijoje egzistuoja veiksminga alternatyvi sodinimo teisių valdymo sistema.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abweichend von absatz 1 können mitgliedstaaten beschließen, das reservesystem nicht anzuwenden, wenn sie nachweisen können, dass sie in ihrem gesamten hoheitsgebiet über ein effizientes alternatives system für die verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.

Litauisch

nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės gali nuspręsti netaikyti rezervų sistemos, su sąlyga, kad jos gali įrodyti, jog jų teritorijoje egzistuoja veiksminga alternatyvi sodinimo teisių valdymo sistema.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(13) nach artikel 5 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 schaffen die mitgliedstaaten zwecks besserer bewirtschaftung des produktionspotentials auf nationaler oder regionaler ebene eine nationale und/oder gebenenfalls regionale reserve von pflanzungsrechten. zur verhinderung von störungen des marktgleichgewichts sollte der transfer von pflanzungsrechten im rahmen des reservesystems wie der transfer von rechten zwischen den betrieben gemäß artikel 4 absatz 4 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 nicht zu einem gesamtanstieg des produktionspotentials im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten führen. hierbei haben die mitgliedstaaten gemäß artikel 7 absatz 5 die möglichkeit, bei dem transfer von pflanzungsrechten einen kürzungskoeffizenten anzuwenden.

Litauisch

(13) reglamento (eb) nr. 1493/1999 5 straipsnyje numatyta siekiant pagerinti gamybos potencialo valdymą sukurti nacionalinius ir (arba) regionų rezervus. siekiant išvengti rinkos pusiausvyros trikdymo, teisių perdavimas naudojant rezervų sistemą neturėtų valstybių narių teritorijose sukelti bendro gamybos potencialo padidėjimo, kurio vengti to reglamento 4 straipsnio 4 dalyje numatyta tuo atveju, kai teisės perduodamos kitai valdai. tokiais atvejais valstybėms narėms leidžiama pagal 5 straipsnio 7 dalies nuostatas perduodamoms teisėms taikyti mažinimo koeficientą.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,875,612 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK