Sie suchten nach: mantelzell (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

mantelzell

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

mantelzell-lymphom

Polnisch

chłoniak z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

lymphom, mantelzell-

Polnisch

chłoniak z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

mantelzell-lymphom nnb

Polnisch

chłoniak z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

mantelzell-lymphom (mcl)

Polnisch

chłoniak z komórek płaszcza (mcl)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nicht vorbehandeltes mantelzell-lymphom

Polnisch

wcześniej nieleczony chłoniak z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für das mantelzell-lymphom angewendeter algorithmus:

Polnisch

algorytm stosowany przy chłoniaku z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

progression zu anderen malignomen bei mantelzell-lymphom

Polnisch

progresja do innych nowotworów w przypadku chłoniaka z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einarmige phase-ii-studie zum mantelzell-lymphom

Polnisch

badanie fazy ii bez grupy kontrolnej

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

klinische wirksamkeit bei nicht vorbehandeltem mantelzell-lymphom (mcl)

Polnisch

całkowity odsetek odpowiedzi (cr+pr) na powtórne leczenie u 130 pacjentów wynosił 38.5% (95% ci: 30,1, 47,4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als schwerwiegend gemeldete unerwünschte ereignisse bei mantelzell-lymphom in klinischen studien

Polnisch

zdarzenia niepożądane zgłaszane jako ciężkie w badaniach klinicznych dotyczących zespołów mielodysplastycznych.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beim mantelzell-lymphom werden bei jeder dosis über 25 mg mehrere durchstechflaschen benötigt.

Polnisch

w przypadku chłoniaka z komórek płaszcza, potrzebne będzie kilka fiolek leku, dla każdej dawki powyżej 25 mg.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tabelle 5: dosisanpassungen während der behandlung von patienten mit bisher unbehandeltem mantelzell-lymphom

Polnisch

tabela 5: modyfikacje dawkowania podczas terapii pacjentów z wcześniej nieleczonym chłoniakiem z komórek płaszcza

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinweis: beim mantelzell-lymphom werden für jede dosis über 25 mg mehrere durchstechflaschen benötigt.

Polnisch

uwaga: w przypadku chłoniaka z komórek płaszcza, dla każdej dawki powyżej 25 mg będzie potrzebne kilka fiolek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für patienten mit leicht eingeschränkter nierenfunktion und multiplem myelom oder mantelzell- lymphom ist keine dosisanpassung erforderlich.

Polnisch

u pacjentów z łagodnymi zaburzeniami czynności nerek i szpiczakiem mnogim lub chłoniakiem z komórek płaszcza nie jest wymagane dostosowanie dawki.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es gibt im anwendungsgebiet behandlung von nierenzellkarzinom und mantelzell-lymphom keinen relevanten nutzen von temsirolimus bei kindern und jugendlichen.

Polnisch

stosowanie temsyrolimusu u dzieci i młodzieży nie jest właściwe we wskazaniu: leczenie raka nerkowokomórkowego i chłoniaka z komórek płaszcza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die nachfolgenden tabellen wurden anhand von daten aus den hauptstudien zur monotherapie bei myelodysplastischen syndromen und beim mantelzell-lymphom zusammengestellt.

Polnisch

informacje zamieszczone w poniższych tabelach opierają się o dane uzyskane podczas głównych badań klinicznych z udziałem pacjentów z zespołami mielodysplastycznymi i chłoniakiem z komórek płaszcza leczonymi w monoterapii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für patienten mit leicht eingeschränkter nierenfunktion und multiplem myelom, myelodysplastischen syndromen oder mantelzell-lymphom ist keine dosisanpassung erforderlich.

Polnisch

u pacjentów z łagodnymi zaburzeniami czynności nerek i szpiczakiem mnogim, zespołami mielodysplastycznymi lub chłoniakiem z komórek płaszcza nie jest wymagane dostosowanie dawki.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei patienten mit mantelzell-lymphom sollte die Überwachung im behandlungszyklus 3 und 4 alle 2 wochen erfolgen und danach zu beginn eines jeden zyklus.

Polnisch

u pacjentów z chłoniakiem z komórek płaszcza badania kontrolne należy przeprowadzać co 2 tygodnie w 3. i 4. cyklu, a następnie na początku każdego cyklu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die behandlung mit revlimid muss unter der aufsicht von Ärzten erfolgen, die erfahrung in der behandlung des multiplen myeloms oder myelodysplastischer syndrome und des mantelzell- lymphoms besitzen.

Polnisch

lek revlimid musi być podawany przez fachowy personel medyczny, który posiada doświadczenie w leczeniu szpiczaka mnogiego lub zespołów mielodysplastycznych oraz chłoniaka z komórek płaszcza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei chronischer lymphatischer leukämie und waldenström-makroglobulinämie beträgt die empfohlene dosis drei kapseln einmal täglich, bei mantelzell-lymphom vier kapseln einmal täglich.

Polnisch

w przewlekłej białaczce limfocytowej i makroglobulinemii waldenströma zalecana dawka wynosi 3 kapsułki raz na dobę, natomiast w chłoniaku z komórek płaszcza — 4 kapsułki raz na dobę.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,577,234 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK