Sie suchten nach: spindelsteigung 0,5 mm (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

spindelsteigung 0,5 mm

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

b ≥ 0,5 (min. 0,5 mm)

Polnisch

b ≥ 0.5 (minimum 0,5 mm)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-eingelegte leiter: 0,5 mm,

Polnisch

o maksymalnej grubości:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

streakkameras mit aufzeichnungsgeschwindigkeiten größer 0,5 mm/μs;

Polnisch

kamery smugowe z prędkościami zapisu powyżej 0,5 mm na mikrosekundę;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

streakkameras mit aufzeichnungsgeschwindigkeiten größer als 0,5 mm/μs;

Polnisch

kamery smugowe z prędkościami zapisu powyżej 0,5 mm na mikrosekundę;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die aufrollspule hat einen durchmesser von 33 ± 0,5 mm.

Polnisch

Średnica szpuli zwijacza wynosi 33 ± 0,5 mm.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

72101100 | - - met een dikte van 0,5 mm of meer |

Polnisch

72101100 | - - o grubości 0,5 mm lub większej |

Letzte Aktualisierung: 2013-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die grundplatte muss ein metallenes blech mit einer mindeststärke von 0,5 mm sein.

Polnisch

ozemljitvena plošča je kovinska plošča, debela najmanj 0,5 mm.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

720918 | - - met een dikte van minder dan 0,5 mm: |

Polnisch

720918 | - - o grubości mniejszej niż 0,5 mm: |

Letzte Aktualisierung: 2013-05-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

draht, aus raffiniertem kupfer (mit einer größten querschnittsabmessung <= 0,5 mm)

Polnisch

drut z miedzi rafinowanej, o przekroju poprzecznym 0,5 mm lub mniejszym, z wyłączeniem szpagatu lub sznurka wzmacnianych miedzianym drutem, skrętką lub kablem

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der anteil des rückstandes auf dem 0,5-mm-sieb ist als b % zu berechnen.

Polnisch

obliczyć procent substancji pozostałej na sicie 0,5 mm: b %

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mit dem prüfsieb (5.4) werden teilchen mit weniger als 0,5 mm durchmesser entfernt.

Polnisch

usunąć cząstki mniejsze niż 0,5 mm przy użyciu sita testowego (ppkt 5.4).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

draht, aus raffiniertem kupfer (mit einer größten querschnittsabmessung > 0,5 mm, <= 6 mm)

Polnisch

drut z miedzi rafinowanej, o przekroju poprzecznym przekraczającym 0,5 mm, ale nieprzekraczającym 6 mm, z wyłączeniem szpagatu lub sznurka wzmacnianych miedzianym drutem, skrętką lub kablem

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die kugel ist mit einer 14 ± 0,5 mm dicken kunststoffhaut überzogen, die mindestens die hälfte der kugeloberfläche bedeckt.

Polnisch

kula jest pokryta warstwą skóry syntetycznej o grubości 14 ± 0,5 mm, pokrywającej co najmniej połowę kuli.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der prozentuale anteil im auffanggefäß (d. h. korngröße [ 0,5 mm) ist als a % zu berechnen.

Polnisch

obliczyć procent w odbieralniku (tj. < 0,5 mm): a %

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die gelenke von gliedermaßstäben sind so auszulegen, dass zusätzlich zu den oben genannten abweichungen keine abweichungen über 0,3 mm bei klasse ii und über 0,5 mm bei klasse iii auftreten.

Polnisch

jeżeli przymiar jest przymiarem składanym, to połączenia nie powinny powodowaćują błędów dodatkowych, w stosunku do wskazanych powyżej, większych niż: 0,3 mm dla klasy ii i 0,5 mm dla klasy iii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ab dem 1. januar 2015 darf der monogarn- oder zwirndurchmesser von stellnetzen 0,5 mm nicht überschreiten.“

Polnisch

od dnia 1 stycznia 2015 r. średnica monofilamentu lub sznurków w sieciach skrzelowych dennych nie może przekraczać 0,5 mm.”.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die „haut“ besteht aus neoprenschaum, der beidseitig mit 0,5 mm dickem nylongewebe belegt ist. die gesamtdicke der haut beträgt 6 mm.

Polnisch

„skóra” o łącznej grubości 6 mm jest wykonana z pianki z neoprenu obłożonej z obu stron materiałem nylonowym o grubości 0,5 mm.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die Öffnung in der mitte des vorsteckbolzens muß 60 mm +0,5/-1,5 mm und die tiefe des fangmauls ab mitte des bolzens 62+/-0,5 mm betragen."

Polnisch

wycięcie w środku sworznia zamykającego powinno wynosić 60 mm + 0,5/ - 1,5 mm, a głębokość szczęk mierzona od środka sworznia powinna wynosić 62 mm ± 0, 5 mm.";

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(10) nach der einführung der endgültigen maßnahmen im jahr 1996 kam es zu schwierigkeiten hinsichtlich der unterscheidung zwischen aktivkohle in pulverform und aktivkohle in granulatform. in diesem zusammenhang ist zu bemerken, dass beide waren aus miteinander verbundenen kohlenstoffpartikeln bestehen, deren größe variiert und dass es keine internationale norm für akpf gibt. für die zwecke der durchführung der maßnahmen definierte der ausschuss für den zollkodex der europäischen gemeinschaften akpf daher wie folgt: aktivkohle in pulverform besteht zu mindestens 90 massenprozent (% m/m) aus partikeln mit einer größe von weniger als 0,5 mm. die untersuchung bestätigte, dass diese definition zutrifft.

Polnisch

(10) po wprowadzeniu środków ostatecznych w 1996 r., pojawiły się pewne trudności dotyczące odróżnienia aktywnego węgla sprzedawanego w proszku od aktywnego węgla w formie granulatu. w związku z tym, należy zauważyć, że obydwa towary wytwarzane są z grup cząsteczek węgla, których wielkość jest różna i nie istnieje norma międzynarodowa w odniesieniu do saw. stąd, w celu stosowania środków komitet wspólnotowego kodeksu celnego zdefiniował saw w następujący sposób: "sproszkowany, aktywny węgiel składa się co najmniej w 90% masy (% m/m) z cząsteczek o wielkości mniejszej niż 0,5 mm". badanie potwierdziło prawidłowość tej definicji.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,592,500 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK