Google fragen

Sie suchten nach: federführenden (Deutsch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

dem federführenden Begünstigten gemeldet wurden.

Portugiesisch

Comunicadas ao beneficiário principal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Verantwortung des federführenden und der sonstigen Begünstigten

Portugiesisch

Responsabilidades do beneficiário principal e dos outros beneficiários

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Zuständigkeiten des federführenden Empfängers und der übrigen Endempfänger

Portugiesisch

Responsabilidades do principal beneficiário e dos outros beneficiários finais

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Arbeitsbelastung für alle GD, nicht nur die federführenden Dienste

Portugiesisch

Carga de trabalho para todas as DG e não apenas para os serviços responsáveis

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Stellungnahme der federführenden Fachgruppe Landwirtschaft, ländliche Entwicklung, Umweltschutz

Portugiesisch

do parecer principal da Secção Especializada de Agricultura, Desenvolvimento Rural e Ambiente

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

In einem solchen Fall unterrichtet er ordnungsgemäß den federführenden Ausschuss.

Portugiesisch

Desse facto informará devidamente a comissão competente quanto à matéria de fundo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die federführenden Partner sollten den Koordinatoren regelmäßig Bericht erstatten;

Portugiesisch

Os parceiros líderes apresentarão periodicamente relatórios aos coordenadores.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die Empfänger erstatten dem federführenden Empfänger die rechtsgrundlos gezahlten Beträge.

Portugiesisch

Os beneficiários reembolsam ao beneficiário principal quaisquer montantes pagos indevidamente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die Begünstigten erstatten dem federführenden Begünstigten die rechtsgrundlos gezahlten Beträge.

Portugiesisch

Os beneficiários reembolsam ao beneficiário principal os montantes pagos indevidamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Leider wurde dieser Standpunkt vom federführenden Ausschuss nicht übernommen.

Portugiesisch

Infelizmente, a principal comissão responsável não teve em conta este aspecto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Diese Forderung wurde in den Bericht des federführenden Ausschusses aufgenommen.

Portugiesisch

Esta exigência foi incluída no relatório da comissão competente quanto à matéria de fundo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Ausgewählte Maßnahmen werden vollständig aus dem Programm des federführenden Partners kofinanziert.

Portugiesisch

As operações seleccionadas serão integralmente co-financiadas a título do programa do parceiro principal.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

In diesem Zusammenhang sollte das Konzept des federführenden Staates weiterentwickelt werden.36

Portugiesisch

O conceito de Estado-líder deve ser aprofundado neste contexto36.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die Mitarbeiter der unterstützten Aufsichtsstelle unterliegen dabei den nationalen Rechtsvorschriften der federführenden Aufsichtsstelle.

Portugiesisch

O pessoal da entidade supervisora assistida está sujeito à legislação nacional da entidade supervisora anfitriã.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die Verwaltungsbehörde legt im Einvernehmen mit dem federführenden Begünstigten die Durchführungsmodalitäten für jede Operation fest.

Portugiesisch

A autoridade de gestão estabelecerá os dispositivos de execução para cada acção, de acordo com o beneficiário principal.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Seit 2011 existiert ein hochrangiger Lenkungsausschuss aus Vertretern der federführenden GD und der beteiligten Generaldirektionen.

Portugiesisch

Está operacional desde 2011 um Comité Diretor de alto nível, que envolve a DG chefe de fila e as DG associadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Ferner sieht die Abänderung vor, dass vom federführenden Mitglied der Bietergemeinschaft Mindestanforderungen verlangt werden können.

Portugiesisch

Além disso, a alteração prevê que possam ser exigidos requisitos mínimos ao chefe do agrupamento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(b) vom federführenden Staat oder vom Mitgliedstaat, der die Hilfe für alle Unionsbürger koordiniert.

Portugiesisch

(b) Pelo Estado‑líder ou pelo Estado‑Membro que coordena a assistência para todos os cidadãos da UE.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Die Kommission fungiert als Bindeglied zwischen den federführenden ICPEN-Mitgliedern und dem CPC-Netz.

Portugiesisch

A Comissão assegura a ligação entre os principais membros da ICPEN e a CPC.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Entsprechende Befugnisse dürfen ausschließlich unter Anleitung und in Gegenwart von Mitarbeitern der federführenden Aufsichtsstelle ausgeübt werden.

Portugiesisch

Esses poderes apenas podem ser exercidos sob a orientação e na presença de pessoal da entidade supervisora anfitriã.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK