Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das defizit sinkt allmählich.
deficitul se diminuează.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inflation lässt nur allmählich nach
inflația scade doar progresiv
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die warnzeichen treten allmählich auf.
semnele de avertizare apar treptat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
die energieunion nimmt allmählich gestalt an.
uniunea energetică începe să prindă formă.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.6 allmählich setzt ein umdenken ein.
2.6 treptat, percepţia se schimbă.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die weltwirtschaft erholt sich allmählich von der krise.
economia mondială este în proces de redresare în urma crizei.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese wirkungen werden mit der zeit allmählich zurückgehen.
aceste reacţii se vor diminua treptat în timp.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch würde das marktungleichgewicht mit der zeit allmählich beseitigt.
acest lucru ar corecta dezechilibrul pieței în timp și în mod treptat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese nebenwirkungen klingen im laufe der behandlung allmählich ab.
aceste reacţii se vor reduce treptat, pe măsură ce se continuă tratamentul.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mit fortsetzung der injektionen nehmen die grippeartigen symptome allmählich ab.
pe măsură ce continuaţi administrarea injecţiilor, simptomele asemănătoare gripei se reduc treptat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
2.15 unterdessen werden die auswirkungen der globalisierung allmählich spürbar.
2.15 Între timp, devin vizibile efectele globalizării.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in einigen mitgliedstaaten wird dieser dialog allmählich stärker strukturiert gefördert.
În anumite state membre un astfel de dialog începe să fie promovat într-un mod mai structurat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die minimalen plasmakonzentrationen von caspofungin nahmen allmählich während wiederholter anwendung ab.
concentraţia plasmatică a caspofunginei de dinaintea dozei următoare scade treptat după administrări repetate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
das erhöhte risiko nimmt nach absetzen des kombinierten hormonellen verhütungsmittels allmählich ab.
riscul crescut scade treptat după oprirea contraceptivelor hormonale combinate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die knochen werden allmählich dünn und brüchig, was die anfälligkeit für knochenbrüche erhöht.
treptat, oasele devin subţiri şi fragile, fiind mai predispuse la rupere.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auswirkungen dieser veränderungen werden allmählich bemerkbar und erschließen insbesondere für schlüsseltechnologien marktchancen.
impactul acestor schimbări începe să apară și va oferi oportunități de piață, în special în ceea ce privește tehnologiile generice esențiale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gegenwärtig erfolgen online-zahlungen hauptsächlich über zahlungskarten, auch wenn allmählich neue zahlungsmethoden eingeführt werden.
În prezent, cardurile de plată reprezintă principalul mijloc de efectuare a plăților online, deși pe piață încep să pătrundă metode noi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine allmähliche dosistitration könnte diese wirkungen verringern helfen (siehe abschnitt 4.2).
4. 2).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.