Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anfang 2008 in kraft getreten.
noile orientări privind drepturile copilului au intrat în vigoare la începutul anului 2008.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorgeschlagen 2008, in kraft getreten 2009.
prezentare a propunerii în 2008, intrare în vigoare în 2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in kraft getreten am 6. februar 2016
intrare în vigoare - 6 februarie 2016
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allerdings sind verschiedene probleme zutage getreten.
au apărut însă și anumite probleme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese Änderungen sind bereits in kraft getreten.
aceste modificări au intrat deja în vigoare.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die lastenteilungsentscheidung ist im juni 2009 in kraft getreten.
decizia a intrat în vigoare în iunie 2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das interimsabkommen ist am 1. mai 1993 in kraft getreten.
întrucât acordul interimar a intrat în vigoare la 1 mai 1993;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 öentlichen dienst der europäischen union in kraft getreten
În aceeași zi au intrat în vigoare2și instruciunile pentru greerul tribunalului funciei publice a uniunii europene3.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 dieser 14 regelungen sind inzwischen außer kraft getreten.
până acum au expirat cinci dintre aceste 14 scheme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das dokument agri/63454/2007 ist in kraft getreten.
documentul agri/63454/2007 a intrat în vigoare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das Übereinkommen zur bekämpfung der wüstenbildung ist 1996 in kraft getreten.
convenția pentru combaterea deșertificării a intrat în vigoare în 1996.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die letzte dieser rechtsvorschriften ist erst im juli 2015 in kraft getreten.
ultimul astfel de act tocmai a intrat în vigoare în iulie 2015.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in der erwägung, dass das abkommen am … in kraft getreten ist —
întrucât acest acord a intrat în vigoare la …,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am 3. märz 2011 sind die vorschriften des dritten energiepakets in kraft getreten.
al treilea pachet energetic a intrat în vigoare la data de 3 martie 2011.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem enthält sie einige abweichungen, die ebenfalls außer kraft getreten sind.
În plus, directiva cuprinde o serie de derogări care au expirat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das derzeitige partnerschaftliche fischereiabkommen zwischen der eu und marokko ist 2007 in kraft getreten.
actualul acord de parteneriat între ue şi maroc a intrat în vigoare în 2007.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am 7. juli 2007 ist das internationale Übereinkommen zur bekämpfung nuklearterroristischer handlungen in kraft getreten.
la 7 iulie 2007, a intrat în vigoare convenția internațională privind reprimarea actelor de terorism nuclear.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in erwägung nachstehender gründe:das interimsabkommen ist am 1. mai 1993 in kraft getreten.
întrucât acordul interimar a intrat în vigoare la 1 mai 1993;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der ausschuss betont die notwenigkeit einer ausführlichen kommunikationskampagne, sobald die verordnung in kraft getreten ist.
comitetul subliniază necesitatea unei campanii de informare detaliate, imediat după intrarea în vigoare a regulamentului.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
am 15. juni 2007 sind die internationalen gesundheitsvorschriften (im folgenden „igv“) in kraft getreten.
la 15 iunie 2007 a intrat în vigoare regulamentul sanitar internațional („rsi”).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: