Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die getroffenen maßnahmen.
măsurile adoptate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- die getroffenen notfallmaßnahmen.
- măsurile de urgenţă întreprinse.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
beobachtung der seit 2007 getroffenen massnahmen
monitorizarea măsurilor luate începând cu 2007
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die nach artikel 8 getroffenen mßnahmen.
măsurile luate în conformitate cu articolul 8.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- die nach artikel 8 getroffenen maßnahmen.
- măsurile luate conform art. 8.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die getroffenen maßnahmen müssen nun verstärkt werden.
este momentul de a se consolida acţiunile întreprinse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erleichterung der von den verbrauchern getroffenen wahl: datenschutzgütesiegel
facilitarea alegerii informate a consumatorilor: mărci de protecţie a vieţii private
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle von titan poker getroffenen entscheidungen sind endgültig.
toate deciziile luate de către titan poker sunt finale.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- die etwa getroffenen maßnahmen zur auffuellung der vorräte;
- măsurile luate, dacă este cazul, pentru refacerea stocurilor;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
freistellung von zwischen verkehrsunternehmen getroffenen absprachen über die linienschiffahrt
exceptarea acordurilor dintre transportatori privind prestarea de servicii regulate de transport maritim
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die mitgliedstaaten teilen der kommission die getroffenen maßnahmen mit;
statele membre informează comisia despre măsurile luate;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewertung der wirksamkeit von gemäß artikel 16 getroffenen abhilfemaßnahmen;
a evalua efectivitatea oricăror măsuri corective adoptate în conformitate cu articolul 16;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf sicht könnte dies eine bessere umsetzung der getroffenen entscheidungengarantieren.
implicare ce ar garanta, la timp, o mai bună aplicare a deciziilor luate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-den zur bestimmung und gewährleistung des herstellungsdatums getroffenen maßnahmen."
-de măsurile adoptate-pentru a stabili şi garanta data fabricaţiei."
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(mm) gegebenenfalls angaben zu aufgedeckten interessenkonflikten und getroffenen abhilfemaßnahmen.
(mm) acolo unde este cazul, conflictele de interese identificate și măsurile luate în acest sens.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es sei daran erinnert, dass die getroffenen feststellungen vorläufigen charakter hatten.
se reamintește caracterul provizoriu al constatărilor în cauză.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die zur förderung einer nachhaltigen entwicklung gemäß artikel 8 getroffenen maßnahmen;
acțiunile efectuate în vederea promovării dezvoltării durabile în conformitate cu articolul 8;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die mitgliedstaaten können entscheiden, ihre nach dem vorliegenden absatz getroffenen entscheidungen aufzuheben.
statele membre pot decide să își revoce deciziile adoptate în temeiul prezentului alineat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der beschluss wird unbeschadet der später nach artikel 31 getroffenen beschlüsse erlassen.“
decizia se adoptă fără a aduce atingere deciziilor adoptate ulterior în temeiul articolului 31.”
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- angabe der wichtigsten technischen, finanziellen und rechtlichen probleme und der getroffenen korrekturmaßnahmen;
- s-au indicat principalele probleme tehnice, financiare şi juridice apărute şi măsurile luate pentru corectarea lor,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: