Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mithin sollte meines erachtens
prin urmare, în opinia noastră,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11 — meines erachtens kann art. 7 abs.
14 — hotărârea din 8 iunie 2000, epson europe (c-375/98, rec., p.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist meines erachtens nicht der fall.
nu credem acest lucru.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 eg meines erachtens mehr sein als ein bloßer
În opinia noastră, pentru a putea fi păstrat sistemul, elaborat cu minuțiozitate, al examinării ajutoarelor de stat, nerespectarea cerințelor articolului 88 alineatul (3) ce trebuie să constituie mai mult decât un
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meines erachtens lich aller fünf klägerinnen aufzuerlegen.
În opinia noastră, spre deosebire toate cele cinci recurente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dialektik meines erachtens vom gerichtshof übernommen worden.
uniunii, în opinia noastră dialectica acestora a fost acceptată de curte 13.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was meines erachtens der letzte satz des art. 4 abs.
În realitate, în opinia noastră, ceea ce impune ultima frază a articolului 4 alineatul (2) din regulamentul nr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meines erachtens bekräftigt er die hauptaussage aus den vorjahren.
consider că raportul de anul acesta reiterează mesajul-cheie al rapoartelor din anii anteriori.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meines erachtens ist art. 67 ks vorliegend nicht anwendbar.
În opinia noastră, articolul 67 co nu este aplicabil în speță.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einrede der rechtswidrigkeit meines erachtens für zulässig zu erklären ist.
vele pentru care această excepție de nelegalitate trebuie, în opinia noastră, să fie declarată admisibilă.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die frage 1b ist meines erachtens in diesem sinne zu beantworten.
vom răspunde primei întrebări litera b) în acest sens.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meines erachtens bekräftigt der diesjährige jahresbericht die hauptaussage aus den vorjahren.
consider că raportul de anul acesta reiterează mesajul-cheie al rapoartelor din anii anteriori.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vorschriften der kodizes sind meines erachtens klar. dies ist bereits in den nrn.
În opinia noastră, normele pe care aceste coduri le stabilesc sunt clare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach alledem ist meines erachtens der zweite rechtsmittelgrund somit als unbegründet zurückzuweisen.
având în vedere ansamblul acestor considerații, apreciem, prin urmare, că acest al doilea motiv trebuie respins ca neîntemeiat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit ist meines erachtens der berichtigungskoeffizient für den wettbewerbsfaktor trotz des wortlauts der ziff.
astfel și în pofida modului de redactare a punctului 3.4 din cadrul multisectorial, considerăm că aprecierea coeficientului corector privind nivelul concurenței trebuie
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das angefochtene urteil sollte daher meines erachtens auch in diesem punkt aufgehoben werden.
prin urmare, în opinia noastră, hotărârea atacată trebuie să fie anulată și în ceea ce privește acest aspect.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der genannte teil des rechtsmittelgrundes betrifft meines erachtens jedoch nicht nur eine frage der sachverhaltswürdigung.
cu toate acestea, considerăm că analiza aspectului respectiv nu ridică o simplă problemă de apreciere a faptelor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 der verordnung nr. 753/2002 wird meines erachtens nicht auf eine abstrakte irreführungsgefahr verwiesen.
În opinia noastră, în textul articolului 6 alineatul (1) din regulamentul nr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb ist art. 7 abs. 1 der richtlinie 90/435 meines erachtens nicht einschränkend auszulegen.
această dispoziție contribuie, dimpotrivă, la delimitarea noțiunii de taxă reținută la sursă, precizând domeniul de aplicare ratione materiae al directivei 90/435.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meines erachtens gibt es jedoch keinen zwingenden grund, die vorschrift nicht wörtlich auszulegen und anzuwenden.
În ceea ce ne privește, considerăm că nu există niciun motiv imperativ pentru a îndepărta o interpretare și o aplicare literale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: