Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ii — funktionsweise des res
ii — funcționarea res
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
+linksventrikulä- res versagen,
+insuficienţă
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b — auslösung der res-zahlungen
b — declanșarea plăților res
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ii) zur erforderlichkeit der einführung des res
ii) cu privire la necesitatea introducerii res ca atare
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lediglich diese mehrkosten soll das res ausgleichen.
res are în vedere compensarea doar a acestor supracosturi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
startet plasma als reguläres fenster und nicht als arbeitsfläche.
lanseazÄ plasma mai degrabÄ ca o fereastrÄ ordinarÄ decît un birou.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4) zur fehlenden erforderlichkeit und zur fehlenden verhältnismäßigkeit des res
4) cu privire la lipsa necesității și a caracterului proporțional al res
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die regelung zur errichtung des res trat am 1. juli 2003 in kraft.
legislația care autorizează punerea în aplicare a res a intrat în vigoare la 1 iulie 2003.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewichtetes mittle res serielles fev1 übe r 0-24 stunde n nach medikation
media ponderată a vems în serie în decurs de 0-24 ore după administrarea dozei
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii) zur objektivität und transparenz der kriterien für die berechnung des ausgleichs nach dem res
ii) cu privire la caracterul obiectiv și transparent al criteriilor care guvernează calcularea compensației în temeiul res
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den direktoren dereinzelnen agenturen wird die entlastung für die ausführungih-res verwaltungshaushaltsplans erteilt.
directorulfiecăreiageniieste descărcat degestiunepentruexecuiabugetului operaional alrespectivei agenii.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
resolution a/res/66/288 der generalversammlung der vereinten nationen.
rezoluția adunării generale a onu a/res/66/288.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c 324, s. 28, im folgenden: entscheidung über das niederländische res).
28, denumită în continuare „decizia privind res olandez”).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1997 setzte der gesundheitsminister einen beratenden ausschuss ein, den er damit beauftragte, empfehlungen zur schaffung eines res vorzulegen.
În 1997, ministrul sănătății a instituit un comitet consultativ pe care la mandatat să emită recomandări privind crearea unui res.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
generalversammlung der vereinten nationen, entschließung a/res/66/288 vom 27. juli 2012 zu dem ergebnis der rio + 20 konferenz mit dem titel „the future we want“.
rezoluția adunării generale a organizației națiunilor unite a/res/66/288 din 27 iulie 2012 referitoare la rezultatele conferinței rio+20, intitulată „viitorul pe care ni-l dorim”.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.