Sie suchten nach: zu allem bereit (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

zu allem bereit

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

dumnezeu asupra tuturor are putere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

dumnezeu este atotputernic.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gewiß, du hast zu allem die macht.

Rumänisch

tu eşti atotputernicul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

gewiß, allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

dumnezeu are asupra tuturor putere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ja doch, gewiß, er hat zu allem die macht.

Rumänisch

da, el asupra tuturor are putere!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sind anonyme bürgerinitiativen zu allem und jedem zulässig?

Rumänisch

ar trece aceasta testul de admisibilitate?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu allah ist eure rückkehr, und er hat zu allem die macht.

Rumänisch

la dumnezeu este întoarcerea voastră. el asupra tuturor are putere.”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

weißt du denn nicht, daß allah zu allem die macht hat?

Rumänisch

nu ştii că dumnezeu este atotputernic?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir haben ihm macht auf erden und die mittel zu allem gegeben.

Rumänisch

noi i-am întărit puterea pe pământ şi i-am dat către fiece lucru un drum.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er macht die toten wieder lebendig, und er hat zu allem die macht.

Rumänisch

el îi va învia pe cei morţi, căci el asupra tuturor are putere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir verliehen ihm auf der erde eine feste stellung und eröffneten ihm zu allem einen weg.

Rumänisch

noi i-am întărit puterea pe pământ şi i-am dat către fiece lucru un drum.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daß ihr wandelt würdig dem herrn zu allem gefallen und fruchtbar seid in allen guten werken

Rumänisch

pentruca astfel să vă purtaţi într'un chip vrednic de domnul, ca să -i fiţi plăcuţi în orice lucru: aducînd roade în tot felul de fapte bune, şi crescînd în cunoştinţa lui dumnezeu:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

segensreich ist derjenige, in dessen hand die herrschaft ist, und er hat zu allem die macht.

Rumänisch

binecuvântat fie cel ce are în mâna sa împărăţia, cel ce asupra tuturor are putere,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wo immer ihr auch sein werdet, allah wird euch alle herbeibringen. allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

oriunde aţi fi, dumnezeu vă va aduce la el, căci el este atotputernicul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann vergibt er, wem er will, und straft, wen er will. und allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

el iartă pe cine voieşte şi osândeşte pe cine voieşte.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch verzeiht und seid nachsichtig, bis allah mit seiner anordnung kommt! allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

uitaţi şi îngăduiţi, până ce dumnezeu va veni cu porunca sa, căci el este atotputernicul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch vergebt und seid nachsichtig, bis allah seine entscheidung ergehen läßt. wahrlich, allah hat zu allem die macht.

Rumänisch

uitaţi şi îngăduiţi, până ce dumnezeu va veni cu porunca sa, căci el este atotputernicul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so bittet nun vom herrn spätregen, so wird der herr gewölk machen und euch regen genug geben zu allem gewächs auf dem felde.

Rumänisch

cereţi dela domnul ploaie, ploaie de primăvară! domnul scoate fulgerile, şi vă trimete o ploaie îmbelşugată, pentru toată verdeaţa de pe cîmp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er ist wahrlich derjenige, der (auch) die toten wieder lebendig macht, und er hat zu allem die macht.

Rumänisch

el este al morţilor de viaţă dătător. el asupra tuturor are putere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so nun jemand sich reinigt von solchen leuten, der wird ein geheiligtes gefäß sein zu ehren, dem hausherrn bräuchlich und zu allem guten werk bereitet.

Rumänisch

deci dacă cineva se curăţeşte de acestea, va fi un vas de cinste, sfinţit, folositor stăpînului său, destoinic pentru orice lucrare bună.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,540,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK