Sie suchten nach: ablieferung (Deutsch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Swedish

Info

German

ablieferung

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Schwedisch

Info

Deutsch

tag der ablieferung

Schwedisch

leveransdatum

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ablieferung der güter

Schwedisch

avlämnande av gods

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ablieferung einer strecke

Schwedisch

utmatning i sträckmaskin

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für neue schiffe bei ablieferung;

Schwedisch

till nya fartyg vid leverans.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

artikel 13 - ablieferung der güter

Schwedisch

artikel 13 – avlämnande av fraktgods

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b) die ablieferung bestimmter bauleistungen.

Schwedisch

b) Överlämnande av vissa byggnadsarbeten.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für die ablieferung des schiffs vorgesehener zeitpunkt

Schwedisch

planerat leveransdatum för fartyget

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

betragmäßige angabe des interesses an der ablieferung am bestimmungsort

Schwedisch

särskild förklaring angående sitt intresse av leverans av resgodset till bestämmelseorten

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die abgabe wird bei der ablieferung an den endverbraucher erhoben.

Schwedisch

skatten kommer att tas in vid försäljningen till konsumenten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die frage der ablieferung der waffen in nordirland ist sehr schwierig und heikel.

Schwedisch

frågan om skrotning av vapen på nordirland är en mycket ömtålig och mycket känslig fråga.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach dem jahrestag der ablieferung des schiffes im jahr 2015 ist es nicht mehr erlaubt, dass

Schwedisch

efter årsdagen av fartygets leveransdatum år 2015 skall

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der vorbereitung zur ablieferung eines schiffes zum recycling gehen die schiffseigner wie folgt vor:

Schwedisch

när ett fartyg förbereds för återvinning ska fartygsägaren

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

„alter“ ist das alter des schiffs in jahren ab dem tag seiner ablieferung;

Schwedisch

ålder: fartygets ålder uttryckt i antal gångna år sedan den dag då fartyget levererades.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

11. "alter" das alter des schiffs in jahren ab dem tag seiner ablieferung;

Schwedisch

11. ålder: fartygets ålder uttryckt i antal gångna år sedan den dag då fartyget levererades.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

dieser nachweis wird dem halter und/oder eigentümer bei der ablieferung des altfahrzeugs bei einer verwertungsanlage ausgestellt.

Schwedisch

detta intyg skall utfärdas till innehavaren och/eller ägaren när det uttjänta fordonet överlämnas till en behandlingsanläggning.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es erscheint unrealistisch, von gewöhnlichen fluggästen zu erwarten, dass sie eine erklärung zum besonderen interesse an der ablieferung des gepäcks am bestimmungsort abgeben.

Schwedisch

det ter sig orealistiskt att vanliga passagerare förväntas göra en särskild förklaring om att de har ett särskilt behov av att resgodset levereras till bestämmelseorten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

daher konnten betriebsbeihilfen für ein schiff grundsätzlich nur noch unter der bedingung gewährt werden, dass die ablieferung bis spätestens zum 31. dezember 2003 erfolgte.

Schwedisch

följaktligen var den sista leveransdagen för ett fartyg som fortfarande är berättigat till driftsstöd i princip den 31 december 2003.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gemäß regel 8 absatz 2 des hongkonger Übereinkommens sollte bei einem zum recycling bestimmten schiff die menge der betriebsbedingt anfallenden abfälle in dem zeitraum unmittelbar vor ablieferung des schiffs in die abwrackeinrichtung auf ein minimum reduziert werden.

Schwedisch

enligt föreskrift 8.2 i hongkongkonventionen ska ett fartyg som är avsett att återvinnas minimera mängden fartygsgenererat avfall under perioden innan fartyget anländer till fartygsåtervinningsanläggningen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

betreffend die produktion von wein ist die verpflichtung zur ablieferung von trauben, most und wein gleichbedeutend mit der stilllegung solcher kapazitäten, aber nur für die fünfjährige periode, welche die verpflichtung umfasst.

Schwedisch

när det gäller framställningen av vin innebär förpliktelsen att leverera druvor, must och vin samma sak som att lägga ned sådana kapaciteter, men endast under den femårsperiod som förpliktelsen omfattar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dies gilt allerdings nicht für die schiffe, die mehr als drei jahren nach der unterzeichnung des endgültigen vertrags abgeliefert werden. in einem solchen fall gilt als beihilfehöchstgrenze die drei jahre vor der ablieferung des schiffes anwendbare höchstgrenze.

Schwedisch

detta gäller dock inte för fartyg som har levererats senare än tre år efter den dag då kontraktet undertecknades. i sådana fall skall det tak som är tillämpligt vara det som gällde tre år före den dag då fartyget levererades.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,544,336 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK