Sie suchten nach: einwendung (Deutsch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Schwedisch

Info

Deutsch

einwendung

Schwedisch

invändning

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zurückweisung der einwendung

Schwedisch

avvisande av invändning

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einwendung gegen die aussage

Schwedisch

jävsinvändning mot vittnesutsaga

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die einwendung der unzuständigkeit geltend machen

Schwedisch

framställa invändning om domstols behörighet

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

stichhaltigkeit der einwendung aufgrund des wesens und des aufbaus des steuersystems

Schwedisch

relevans för det undantag som grundas på skattesystemets art och funktion

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

a) name des antragstellers und aktenzeichen des antrags, gegen den die einwendung erhoben wird;

Schwedisch

a) sökandens namn och registreringsnumret på den ansökan som invändningen framförs mot,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b) einwendungen unter angabe des datums der einwendung, des namens und der anschrift des einwenders und seines verfahrensvertreters;

Schwedisch

b) invändningar jämte datum för dessa samt namn och adress på den invändande parten och hans ombud.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

d) eine begründung der einwendung im sinne von artikel 59 absatz 3 der grundverordnung sowie die einwendung stützende tatsachen, beweismittel und sonstige argumente.

Schwedisch

d) en redogörelse för de påståenden enligt artikel 59.3 i förordning (eg) nr 2100/94 som invändningen grundas på och faktiska omständigheter, bevisuppgifter och argument som läggs fram som stöd för invändningen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

c) die unterlagen einer einwendung, die auf die behauptung gestützt ist, daß die voraussetzungen der artikel 7 bis 9 der grundverordnung nicht erfuellt sind.

Schwedisch

c) handlingar som rör en invändning grundad på uppfattningen att de villkor som anges i artiklarna 7-9 i förordning (eg) nr 2100/94 inte är uppfyllda.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

insbesondere ist ein verfahren vom anwendungsbereich des Übereinkommens nicht ausgeschlossen, wenn eine nach absatz 2 ausgeschlossene angelegenheit lediglich aufgrund einer einwendung auftritt und nicht gegenstand des verfahrens ist.

Schwedisch

i synnerhet kan den omständigheten att en fråga som omfattas av undantag enligt punkt 2 åberopas i samband med en invändning inte i sig leda till att förfarandet undantas från konventionens tillämpningsområde, om frågan inte är en del av sakprövningen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die beschwerde muss alle unterstützenden informationen und begründeten einwendungen enthalten.

Schwedisch

Överklagandet skall innehålla all information som det stöder sig på samt motiverade invändningar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,712,331,447 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK