Google fragen

Sie suchten nach: sicherheitsaspekt (Deutsch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Schwedisch

Info

Deutsch

wichtiger Sicherheitsaspekt bei Kfz-Ersatztei­len

Schwedisch

Vikten av säkerhetsaspekten vad gäller bilkomponenter.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Dabei ist auch dem Sicherheitsaspekt und dem Unfallrisiko Rechnung zu tragen.

Schwedisch

Även säkerhetsaspekter och olycksrisker måste beaktas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Der Rat betont, dass der Sicherheitsaspekt nach wie vor zu den Hauptanliegen zählt.

Schwedisch

Rådet betonar att säkerheten fortsätter att vara en viktig angelägenhet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Häfen sind das Eingangstor zur EU, ein unter dem Sicherheitsaspekt nicht unerheblicher Faktor.

Schwedisch

Från säkerhetssynpunkt utgör dessa hamnar dessutom inkörsporten till Europa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Ein Sicherheitsaspekt besteht beispielsweise darin, auf Langstrecken möglichst wenige Fahrgäste stehend zu befördern.

Schwedisch

Ett säkerhetsmål är t ex att transportera ett mindre antal stående passagerare när fordonet används för långfärdstrafik.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Maßnahmen, die den Sicherheitsaspekt der Flexicurity verstärken, müssen gegenwärtig oberste Priorität haben38.

Schwedisch

Åtgärder som förbättrar tryggheten i flexicuritybegreppet är en fråga som bör få högsta prioritet38.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Konfliktprävention und Krisenmanagement sind sowohl unter dem Entwicklungs- als auch unter dem Sicherheitsaspekt von Bedeutung.

Schwedisch

Konfliktförebyggande åtgärder och krishantering befinner sig vid skärningspunkten mellan utvecklings- och säkerhetsagendorna.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ein Gutachter die Entwurfsmerkmale eines Infrastrukturprojekts unter dem Sicherheitsaspekt zu prüft.

Schwedisch

Medlemsstaterna skall sörja för att det utses en trafiksäkerhetsrevisor som skall göra trafiksäkerhetsrevisionen av ett vägprojekt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Gutachter die Entwurfsmerkmale eines Infrastrukturprojekts unter dem Sicherheitsaspekt zu prüft.

Schwedisch

Medlemsstaterna ska se till att en trafiksäkerhetsrevisor utses för att göra en trafiksäkerhetsrevision av ett vägprojekt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„Sicherheitsüberprüfung“ eine regelmäßig durchgeführte Prüfung einer in Betrieb befindlichen Straße unter dem Sicherheitsaspekt,

Schwedisch

säkerhetsinspektion: regelbunden säkerhetskontroll av vägar som är i bruk,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

In dieser Studie wurden keine neuen klinisch relevanten Sicherheitsaspekte bei Müttern und Neugeborenen gefunden.

Schwedisch

Inga nya kliniskt relevanta säkerhetsresultat framkom hos mödrarna eller de nyfödda barnen i den här studien.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Deshalb erstrecken sich die neuen Partnerschaften mit unseren südlichen Nachbarländern auch auf Migrations-, Mobilitäts- und Sicherheitsaspekte.

Schwedisch

Därför ingår också migration, rörlighet och säkerhetsaspekter i de nya partnerskapen med länderna i det södra grannskapet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Vorsorge für die Qualität des freiwilligen Engagements junger Menschen unter Beachtung von Gesundheits- und Sicherheitsaspekten;

Schwedisch

omsorg om kvaliteten på ungdomars volontärarbete, omfattande bland annat hälso- och säkerhetsaspekter.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(8) Sicherheitsaspekte von Stromkreisen in Bezug auf elektrische oder hybride Antriebssysteme;

Schwedisch

4) Säkerhetsaspekter av elkretsar med avseende på elektriska eller hybridiserade framdrivningssystem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(bc) Sicherheitsaspekten im Zusammenhang mit ATM/ANS Rechnung getragen wird.

Schwedisch

(bb) Att aspekter kopplade till flygledningstjänst/flygtrafiktjänster beaktas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Aktion 3 Sicherheitsaspekte im Zoll

Schwedisch

Åtgärd 3 – Säkerhetsaspekter avseende tullen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Beobachtung des Markts für Nanotechnologie-Produkte unter Einbeziehung der dazugehörigen Sicherheitsaspekte sowie wahrscheinlicher Entwicklungen.

Schwedisch

Marknaden för nanotekniska produkter och sannolik utveckling på denna måste övervakas, bland annat vad avser säkerhetsaspekter.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Containerbewegungen können damit auch unter Sicherheitsaspekten überwacht werden.

Schwedisch

Containerförflyttningarna kan också övervakas i säkerhetssyfte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Daneben hat die Kommission 3 Änderungsanträge akzeptiert, die spezifische Sicherheitsaspekte betreffen:

Schwedisch

Kommissionen har dessutom godtagit tre ändringsförslag om särskilda säkerhetsfrågor:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Der Verkehrssektor ist besonders sensibel für Sicherheitsaspekte in Verbindung mit terroristischen Handlungen und illegaler Einwanderung.

Schwedisch

Transportsektorn är särskilt känslig vad gäller säkerhetsaspekter i samband med terrordåd och illegal invandring.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK