Google fragen

Sie suchten nach: informationsflusses (Deutsch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

Verbesserung des Informationsflusses

Slowakisch

Zlepšenie informačného reťazca

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

g) Verbesserung des Informationsflusses;

Slowakisch

g) posilňovanie informačných tokov;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

3.1.2 Klarstellung des Informationsflusses

Slowakisch

3.1.2 Vysvetlenie toku informácií

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

4. VERBESSERUNG DES INFORMATIONSFLUSSES ALS VORBEDINGUNG

Slowakisch

4. PREDBEžNÁ PODMIENKA: ZLEPšIť TOK INFORMÁCIÍ

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Verbesserung der Koordination des Informationsflusses durch moderne Kommunikationstechnologie

Slowakisch

zlepšenie koordinácie informačných tokov prostredníctvom modernej komunikačnej technológie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Verbesserung des Informationsflusses durch Einrichtung eines elektronischen Datenaustauschs

Slowakisch

ZLEPšIť TOK INFORMÁCIÍ VYTVORENÍM INFORMATIZOVANÉHO SYSTÉMU

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Förderung eines kontinuierlichen Informationsflusses und zügiger Konsultationen mit sichtbaren Ergebnissen;

Slowakisch

podporovať plynulý tok informácií a pružné konzultácie s viditeľnými výsledkami a

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

b) zur Gewährleistung des freien Informationsflusses und der freien Meinungsäußerung in der EU

Slowakisch

b) a umožnil slobodný tok informácií a sloboda slova v rámci EÚ,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Das Programm konzentriert sich auf die Verbesserung des Informationsflusses zum Verbraucher und die Vertretung der Verbraucherinteressen.

Slowakisch

Program sa bude sústreďovať na zlepšovanie informačného toku smerom k spotrebiteľom a na zastupovanie záujmov spotrebiteľa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

den Zeitplan und die Struktur des Informationsflusses zwischen den Bietern und dem öffentlichen Auftraggeber;

Slowakisch

časový harmonogram a štruktúra pre tok informácií medzi subjektami predkladajúcimi ponuku a verejným obstarávateľom,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

den Zeitplan und die Struktur des Informationsflusses zwischen den Bietern und dem öffentlichen Auftraggeber;

Slowakisch

časový harmonogram a štruktúra pre tok informácií medzi subjektmi predkladajúcimi ponuku a verejným obstarávateľom,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Verbesserung des Informationsflusses über politische Entwicklungen und laufende sowie geplante Aktivitäten zur Reform des Sicherheitssektors;

Slowakisch

zlepšovania informačných tokov, ktoré sa týkajú rozvoja politík a pokračujúcich a plánovaných činností v rámci SSR,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Durch die rapide Zunahme des weltweiten Informationsflusses wird der Schutz der personenbezogenen Daten vor große Herausforderungen gestellt.

Slowakisch

Toto rýchle zvýšenie informačných tokov vo svete prináša so sebou veľké problémy, pokiaľ ide o práva jednotlivcov na ochranu osobných údajov.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

empfiehlt den Ausbau des europäischen Koordinations- und Informationsflusses sowie die Erarbeitung einer gemeinsamen und einheitlichen Fachterminologie.

Slowakisch

Odporúča vytvoriť systém koordinácie a výmeny informácií na európskej úrovni a vypracovať spoločnú odbornú terminológiu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Der Ausbau des transeuropäischenVerkehrsnetzes wurde durch die Verbesserung des Informationsflusses zwischen den Mitgliedstaaten, der EU und Investoren gefördert.

Slowakisch

Zlepšením informačných kanálov medzi členskými štátmi, EÚ a investormi bolo podporené ďalšie budovanie transeurópskej dopravnej siete.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Aus der Konsultation ergab sich keine signifikante, substanzielle Bedrohung des freien Informationsflusses, des Medienpluralismus und der kulturellen Vielfalt.

Slowakisch

Konzultácie neodhalili nijaké významné, opodstatnené hrozby pre voľný tok informácií, pluralitu médií a kultúrnu rozmanitosť.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dem Aufbau eines reibungslosen Informationsflusses zwischen den Verkehrsträgern und der Möglichkeit, multimodale und unimodale Dienste im gesamten transeuropäischen Verkehrssystem bereitzustellen

Slowakisch

vytvorenie plynulého toku informácií medzi jednotlivými druhmi dopravy a umožnenie poskytovania multimodálnych služieb a služieb v rámci jedného druhu dopravy v celom transeurópskom dopravnom systéme.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Informationssysteme für das Verkehrswesen zur Erleichterung des Informationsflusses und des Zugangs zu Informationen und deren Nutzung im Verkehrsbereich, um Effizienzsteigerungen und Kosteneinsparungen bei Beförderungen zu ermöglichen

Slowakisch

informačné systémy pre dopravu zamerané na uľahčenie toku informácií, prístupu k informáciám a ich použitia v doprave s cieľom zvýšiť efektívnosť a znížiť náklady na prepravné operácie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Verbesserung des Informationsflusses zum Verständnis der Zusammenhänge zwischen Verschmutzungsquellen und gesundheitlichen Auswirkungen (Aktionen 1-4);

Slowakisch

Zlepšenie informačného reťazca na pochopenie súvislostí medzi zdrojmi znečisťovania a účinkami na zdravie (akcie 1-4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Erleichterung des Betriebs multimodaler Verkehrsdienste, einschließlich des erforderlichen begleitenden Informationsflusses, und Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Verkehrsdienstleistern;

Slowakisch

uľahčenie multimodálnych dopravných činností vrátane potrebných sprievodných informačných tokov a zlepšenie spolupráce medzi poskytovateľmi služieb;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK