Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
alle schiffstypen
vse vrste ladij
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
systematik der schiffstypen (icst-com)
klasifikacija tipa ladij (icst-com)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eingeschränkte verwendung bestimmter schiffstypen und fanggeräte
omejitve pri uporabi nekaterih vrst plovil in orodij
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-eine vereinfachte klassifikation der schiffstypen wird verwendet;
-poenostavljeno uvrščanje vrst plovil;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapitel 1 eingeschränkte verwendung bestimmter schiffstypen und fanggeräte
poglavje 1 omejitve pri uporabi nekaterih vrst plovil in orodij
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
andere schiffstypen sind mit ihrer fachüblichen bezeichnung einzutragen.
druge vrste plovil se vnesejo z njihovo splošno sprejeto oznako.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die nachfrage nach diesen schiffstypen wird daher weiter zunehmen.
povpraševanje po teh vrstah ladij zato še naprej raste.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
drittländer, die pflichtversicherungen für sämtliche schiffstypen vorschreiben, haben hierfür sondereinheiten gebildet.
tretje države, ki so sprejele sistem obveznega zavarovanja za vse vrste ladij, so oblikovale specializirane ekipe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie betreffen unter anderem die reduzierung der von schiffen verursachten emissionen, neue schiffstypen, schiffsantriebe, hochgeschwindigkeitsseewege und hafenumschlagausrüstung.
te so med drugim povezane z zniževanjem ladijskih emisij, novimi tipi ladij, motorji, pomorskimi avtocestami in pristaniško opremo za ravnanje s tovorom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im bereich des paneel- und sektionsbaus soll in einer bestehenden halle eine neue fertigungsstraße für paneele und teilsektionen größerer schiffstypen errichtet werden.
na področju proizvodnje panelov in gradnje sestavnih elementov naj bi v obstoječi hali vzpostavili novo proizvodno linijo za panele in delne sestavne elemente za večje vrste ladij.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zusätzlich zu den unter abschnitt a aufgeführten punkten muss die erweiterte Überprüfung bei den in diesem abschnitt aufgeführten schiffstypen folgende punkte umfassen:
poleg elementov, navedenih v oddelku a, spadajo v razširjeni pregled vrst ladij iz naslova oddelka naslednji elementi:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er betont, dass die investitionen der vws nicht zu einer verzerrung des innereuropäischen wettbewerbs führen, da diese schiffstypen gegenwärtig fast ausschließlich in korea und china gefertigt werden.
združenje poudarja, da naložbe ladjedelnice vws ne izkrivljajo konkurence znotraj evrope, saj se ta vrsta ladij trenutno izdeluje izključno v koreji in na kitajskem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
modalitäten auferlegen, die auf andere weise den technischen oder wirtschaftlichen fortschritt beeinträchtigen (aufteilung der lademenge, beschränkung auf bestimmte schiffstypen).
vsiljujejo rešitve, ki še drugače ovirajo tehnični ali gospodarski napredek (delitev tovora, omejitve glede tipa plovil).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der dänische verband für seeverkehrswirtschaft führt aus, dass die in rede stehende beihilfe nicht zu verzerrungen führen würde, weil die von der vws gefertigten und in zukunft zu fertigenden schiffstypen keine Überschneidungen mit dem fertigungsprogramm dänischer werften aufweisen.
dansko združenje za pomorsko gospodarstvo navaja, da zadevna pomoč ne more povzročiti izkrivljanja, ker vrste ladij, ki jih je in jih bo v prihodnje gradila ladjedelnica vws, ne kažejo na prekrivanje s proizvodnim programom danskih ladjedelnic.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die kommission kann die anerkennung nach dem in artikel 12 absatz 3 genannten regelungsverfahren für bestimmte schiffstypen, für schiffe einer bestimmten größe, für bestimmte aktivitäten oder eine kombination daraus gemäß der nachgewiesenen fähigkeit und sachkunde der betreffenden organisation beschränken.
komisija lahko v skladu z regulativnim postopkom iz člena 12(3) in glede na dokazano zmožnost in strokovno znanje zadevne organizacije omeji priznanje glede določene vrste ladij ali velikosti ladij, določenih vrst prevoza ali kombinacije le-teh.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. die anerkennung kann von der kommission jederzeit nach dem in artikel 9 absatz 2 genannten verfahren für bestimmte schiffstypen, für schiffe einer bestimmten größe, für bestimmte aktivitäten oder eine kombination daraus gemäß der nachgewiesenen fähigkeit der betreffenden organisation beschränkt oder ausgeweitet werden.
51. komisija lahko v skladu s postopkom iz člena 9(2) in glede na dokazano zmožnost zadevne organizacije kadar koli omeji ali podaljša priznanje glede določene vrste ladij ali velikosti ladij, znamk ali kombinacije le-teh.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zwar trifft diese these dann zu, wenn die schiffe auf derselben werft und mit derselben technologie gebaut werden, doch nicht für den fall, dass die gleichen schiffstypen an verschiedenen standorten mit anderen belegschaften gebaut werden, wie dies nach dem plan vom dezember 2000 der fall gewesen wäre.
po mnenju strokovnjaka je ta predpostavka pravilna pri gradnji ladij v isti ladjedelnici in z istimi metodami, ni pa pravilna pri gradnji iste vrste ladje na različnih lokacijah in z različnimi skupinami ljudi, kot bi bilo v primeru načrta iz decembra 2000.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d) den schiffstyp.
(d) vrsto plovila.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: