Sie suchten nach: bewirtschaftungszeitraums (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

bewirtschaftungszeitraums

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

dauer des bewirtschaftungszeitraums

Spanisch

duración del periodo de gestión

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dauer des bewirtschaftungszeitraums in monaten.

Spanisch

duración del periodo de gestión, expresada en meses

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) feldbezeichnung: (5) dauer des bewirtschaftungszeitraums

Spanisch

b) nombre de la zona, (5) duración del período de gestión:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"angabe (von 1-11) der dauer jedes dem betreffenden schiff zugewiesenen bewirtschaftungszeitraums.

Spanisch

"indicación de 1 a 11 de la duración del período de gestión atribuido al buque.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

anzahl der tage, die das schiff tatsächlich im gebiet verbracht und an denen es die mitgeteilten fanggeräte während des mitgeteilten bewirtschaftungszeitraums eingesetzt hat.

Spanisch

número de días reales de presencia del buque dentro de la zona y en los que ha utilizado realmente un arte correspondiente al arte notificado durante el periodo de gestión notificado

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahl der tage, an denen sich ein fischereifahrzeug während eines bewirtschaftungszeitraums im gebiet aufhalten darf, wird von den betreffenden mitgliedstaaten nach ermessen festgelegt.

Spanisch

el número de días o de horas en que un buque puede estar presente dentro de la zona durante un periodo de gestión se fijará a discreción del estado miembro interesado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahl der tage oder stunden, in denen sich ein fischereifahrzeug während eines bewirtschaftungszeitraums im gebiet aufhalten darf, wird von den betreffenden mitgliedstaaten nach ermessen festgelegt.

Spanisch

el número de días o de horas en que un buque puede estar presente dentro de la zona durante un periodo de gestión se fijará a discreción del estado miembro interesado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem fall wird die anzahl tage oder stunden, an denen sich ein fischereifahrzeug während eines bewirtschaftungszeitraums im gebiet aufhalten darf, von dem betreffenden mitgliedstaat nach ermessen festgelegt.

Spanisch

en tal caso, el número de días o de horas en que un buque puede estar presente dentro de la zona durante un periodo de gestión se fijará a discreción del estado miembro interesado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtsvorschriften und/oder anweisungen für den sektor, wie die absicht, während eines bewirtschaftungszeitraums mehrere arten von fanggeräten einzusetzen, zu registrieren ist;

Spanisch

normativa o recomendación impartida a la industria sobre cómo registrar su intención de utilizar más de una categoría de arte de pesca durante un período de gestión,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das modell des bewirtschaftungszeitraums besagt, daß alle einnahmen und zahlungen, die sich in nerhalb eines jahres ergeben, zusammengefaßt werden, ohne den zeitlichen ursprung der sie be gründenden verpflichtungen in betracht zu ziehen.

Spanisch

el sistema de gestión reúne los pagos y los ingresos realizados día a día durante todo el año, sin preocuparse de la fecha de nacimiento de la obligación.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand der von spanien übermittelten angaben im jahr 2013 konnte der stecf nicht beurteilen, ob die bedingungen der verordnung (eg) nr. 1342/2008 im bewirtschaftungszeitraum 2012 erfüllt wurden.

Spanisch

a partir de la información facilitada por españa en 2013, el cctep no ha podido determinar si las condiciones establecidas en el reglamento (ce) no 1342/2008 han seguido cumpliéndose en el período de gestión 2012.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,883,889 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK