Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
schaumstoffe
espumas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
polyethylen-schaumstoffe
piel integral/polietileno
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flexible schaumstoffe und hartschaumstoffe
espumas, tanto rígidas como flexibles
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
integral- und polyethylen-schaumstoffe
espumas de polietileno y esponjado de piel integral
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schaumstoffe für die gebäudeisolierung sowie diesbezügliche produkte.
espumas de aislamiento de edificios y otros productos utilizados como materiales de construcción.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- schaumstoffe für die gebäudeisolierung sowie diesbezügliche produkte.
- espuma y productos aislantes para edificios.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- schaumstoffe für die gebäudeisolierung sowie diesbezügliche produkte."
- espumas y productos utilizados en el aislamiento de edificios.".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
iv) ab 1. januar 2004 zur herstellung aller schaumstoffe;
iii) a partir del 1 de enero del año 2003 para la producción de todo tipo de espumas;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bodenverbesserungsmittel sind z.b. kalk, torf, schlamm, sand und synthetische schaumstoffe.
las enmiendas incluyen, por ejemplo, la cal, la turba, los lodos, la arena y las espumas sintéticas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insgesamt sind auf anderen stoffen als schaumstoffe bestehende alternativen auf dem dämmstoffmarkt dominierend.
en términos generales, esos sustitutivos de naturaleza distinta dominan en la actualidad el mercado de los materiales de aislamiento.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einheimische hersteller verwenden zum beispiel die schaumstoffe eucatherm c, twinsaver oder ähnliche produkte.
los fabricantes nacionales, por ejemplo, utilizan la espuma eucatherm c o twinsaver y similares.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
v) ab 1. januar 2004 zur herstellung aller schaumstoffe, einschließlich polyurethansprühschaumstoffen und polyurethanschaumstoffblöcken;
v) a partir del 1 de enero de 2004, para la producción de todo tipo de espumas, inclusive pulverizadores de poliuretano y espumas en bloques;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ähnliche vorgaben gibt es für eine anzahl andere “spezialisierte” pu-schaumstoffe wie blockschaumstoffe.
condicionamientos similares se aplican a otros pocos casos de espumas de poliuretano "especializadas" como las espumas de bloques de poliuretano.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
organische düngemittel bodenverbesserungsmittel (z.b. kalk, torf, sand, schlamm, synthetische schaumstoffe) andere
abonos orgánicos enmiendas (por ejemplo: cal, turba, arena, limo, materiales porosos sintéticos) otros
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einige der anderen schaumstoffe, die gegebenenfalls ersetzt werden, sind zwar laut den durchgeführten tests möglicherweise feuerhemmender, erzeugen jedoch um so giftigere rauchgase.
algunas de las otras gomacspumas que se pueden usar como sustitutos, aunque de acuerdo con pruebas realizadas probablemente no prendan fuego rápidamente, producen emanaciones aun más tóxicas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
phenol- und pir-schaumstoffe werden als nichtbrennbarer schaum in den verkehr gebracht und hauptsächlich dann benutzt, wenn die feuerbeständigkeit vorrangig ist.
las espumas fenólicas y las espumas de poliisocianurato se comercializan como espumas no inflamables y se utilizan principalmente donde es vital una resistencia al fuego.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der text befaßt sich mit dem stand der wissenschaftlichen kenntnisse, den wichtigsten wirtschaftlichen daten und dem aktionsprogramm auf dem gebiet der kühlung, der schaumstoffe und der lösungsmittel. sungsmittel.
se refiere al estado de los conocimientos científicos, los datos económicos más interesantes y. el programa de acción en los sectores de la refrigeración, espumas sintéticas y disolventes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei vielen anwendungen können schaumstoffe auch durch andere dämmstoffe als schaumstoffe ersetzt werden (mineralwolle, steinwolle, vakuumpaneele, schaumglas).
en muchas aplicaciones, las espumas pueden sustituirse también con materiales de aislamiento no de espuma (lana mineral, paneles aislantes, vidrio celular, etc.).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ersatzstoffe gibt es mittlerweile für zahlreiche kühlstoffe, lösungsmittel und schaumstoffe; die mehrzahl der noch verbleibenden fckw-anwendungen in diesen bereichen können im laufe der nächsten jahre ersetzt werden.
ya se dispone de soluciones alternativas para numerosos usos en los sectores de la refrigeración, los disolventes y las espumas, y la mayoría de las demás utilizaciones de hcfc en dichos sectores podrá suprimirse en los próximos años.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie werden in lenkrädern, kopfstützen, schuhsohlen usw. verwendet und machen rund 2 % der derzeitigen h-fckw-verwendungen auf dem gebiet der schaumstoffe aus.
se utilizan en la fabricación de volantes, reposacabezas, suelas de zapatos, etc. y representan sólo el 2% de los usos actuales de hcfc en el sector de las espumas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: