Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Softwareversion
Versión del software
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Die neueste Softwareversion wartet neben ihrer hohen Erkennungsrate mit einem massiven Geschwindigkeitszuwachs beim Virenscan auf.
Con un 33 por ciento (3.077 participantes), casi exactamente los mismos usuarios se decidieron por la importancia de los niveles de detección de virus alcanzados en los tests.
Die neueste Softwareversion wartet neben ihrer hohen Erkennungsrate mit einem massiven Geschwindigkeitszuwachs beim Virenscan auf.
La más nueva versión del software ofrece, además de una elevada tasa de detección, un masivo aumento de la velocidad de escaneado.
Die neueste Softwareversion wartet neben ihrer hohen Erkennungsrate mit einem massiven Geschwindigkeitszuwachs beim Virenscan auf.
Los datos bancarios de unos 20 millones de alemanes han sido objeto de un tráfico ilegal, numerosos centros de atención de llamadas han sido investigados y los defensores del consumidor han expresado su preocupación.
Beachten Sie bitte, dass die Lizenzvereinbarung allein einen Kunden noch nicht dazu berechtigt, Wartungsleistungen zum Upgrade auf neue Softwareversionen oder für Produktaktualisierungen in Anspruch zu nehmen.
Es importante observar que un contrato de licencia NO confiere derechos de mantenimiento para que el cliente cambie de versión o actualice el producto.
Alle Softwareanwendungen des Amtes wurden auf ihre Jahr-2000-Fähigkeit geprüft Da sich die neuen Softwareversionen nicht als Jahr-2000-fähig erwiesen, wurden Patches installiert
Se comprobó que todas las aplicaciones de software de la Oficina estaban adaptadas al año 2000. Se instalaron parches, ya que las nuevas versiones del software no estaban adaptadas.
Dienstprogramme nicht auf beeinträchtigende terhin mit früheren Softwareversionen und
Estados Unidos en el caso de Internet: fomentar y cionar siempre, por el proveedor, filtros y proteger su crecimiento entre 1970 y 1995, en adaptadores para formatos abiertos comunes contra de los operadores de telecomunicaciones
Prüfung, wann die Versicherungsgesellschaft in der Lage sein wird, Euro-Dokumentation und Euro-Software zur Verfügung zu stellen. Weiters Überprüfung, in welchem Umfang die Euro-kompatible Softwareversion in der Lage ist, ältere Informationen und Verträge zu konvertieren.
Verificar cuándo la compañía de seguros será capaz de suministrar documentación y aplicaciones informáticas en euros ; comprobar asimismo en qué medida la versión electrónica compatible con el euro es capaz de convertir los expedientes y los contratos.
Die Kommentare gehen verloren, wenn Sie Dateien, die mit der neuesten Programmversion abgespeichert waren, mit älteren Softwareversionen öffnen.
Los comentarios se pierden cuando se cargan los archivos en versiones de software anteriores que se habían guardado con la versión de software más reciente.
Signaturen, die mit älteren Softwareversionen erzeugt wurden, werden beim Öffnen in einer neueren Version mit " Nicht alle Teile des Dokuments sind signiert " gekennzeichnet.
Las firmas creadas con versiones de software más antiguas se marcarán con " sólo se han firmado partes del documento " cuando se cargan en el software más reciente.