Sie suchten nach: mehrsprachige (Deutsch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Turkish

Info

German

mehrsprachige

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Türkisch

Info

Deutsch

visuelles keyboard - mehrsprachige und unterstützende technologie für ihre fingerarbeit

Türkisch

görsel klavye - parmaklarınız için çok dilli ve yardımcı teknoloji

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mehrsprachige zusammenfassung ist das ergebnis der rahmenvereinbarung über die zusammenarbeit zwischen der ebdd und espad.

Türkisch

bu çok dilli özet emcdda ile espad arasındaki işbirliği çerçevesinin bir ürünüdür.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so sollen produkte und dienstleistungen mit einer hohen lesbarkeit, nutzbarkeit und nachrichtenkonsistenz für die mehrsprachige nutzergemeinschaft der eua bereitgestellt werden.

Türkisch

hedef, aÇa’nın birden fazla dilde konuşan kullanıcı topluluğu için rahat okunabilir, kullanılabilir ürünler ve servislerin ve tutarlı mesajlar sağlamaktır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• die kommunikation mit entscheidungsträgern und bürgern und die verbreitung von informationen über benutzerfreundliche mehrsprachige multimedia-instrumente verbessern.

Türkisch

• mültimedya özellikli, kullanıcı dostu, çok dilli enformasyon yardımıyla, karar alıcılara yönelik iletişimi ve bilgi akışını geliştirmek.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• die verbesserung der Übermittlung und verbreitung hinsichtlich der bedeutung und grundlage integrierter bewertungen über benutzerfreundliche, mehrsprachige multimedia-informationen.

Türkisch

• birleşme politikalarını, mekansal planlamaları ve ekolojik ilgililiğine (ör. kıyılar, iç denizler, kentsel, kırsal ve dağlık alanlar) göre tanımlanmış alanları desteklemek için gereksinimleri belirleyerek ve ilgili değerlendirmeler geliştirerek; ve

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mymemory ist der weltgrößte Übersetzungsspeicher. er umfasst die gesammelten Übersetzungsspeicher der europäischen union und der vereinten nationen sowie einen abgleich der besten domänenspezifischen mehrsprachigen webseiten.

Türkisch

mymemory, dünyanın en büyük çeviri belleğidir. avrupa birliği ve birleşmiş milletler'in toplanan çeviri belleklerinin yanı sıra alana özgü en iyi çok dilli web sitelerinin bir karşılaştırmasını da içerir.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,191,253 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK