Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tjeksumsignature of a file
signature of a file
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
beholderescore of a track
omvattingsscore of a track
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
flertalgrammatical infinitive of a verb
meervoudgrammatical infinitive of a verb
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nyeste datosize of a message
vee boodskappe uit
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hexadecimalt ciffer a [a]
heksadesimale syfer a [a]
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
& pausethe source url of a job
pausethe source url of a job
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kilde: the destination url of a job
hulpbronthe destination url of a job
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fil der skal indlæsesstart a new game of a different type
lêer na lasstart a new game of a different type
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ingen pointresulting score of a game between 1 and 4
% 1 punte
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
importér droppede filercomma, to seperate members of a list
in voer teks lêer... comma, to seperate members of a list
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
adressebøger@ title: column, name of a person
werkvoorbeeld keuse@ title: column, name of a person
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hashverification- result of a file, can be true/ false
verification- result of a file, can be true/ false
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ultimativtsignature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
arbejde@ title: column, phone numbers of a person
@ title: column, phone numbers of a person
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
beskrivelse@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
telefonnumre@ title: column, the preferred email addresses of a person
@ title: column, the preferred email addresses of a person
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mappen% 1 eksisterer ikke. kan ikke oprette indeks describes the status of a documentation index that is present
die kabinet% 1 bestaan nie; nie moontlik om indeks te maak nie. describes the status of a documentation index that is present
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
& overskrift: @ label: textbox edition of the displayed name in the ui of a message header
opskrif:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kontrolcenter;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
beheersentrum;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
efter tryk på alt+ctrl+h vil inputtet for "hello" blive simuleret som om du havde skrevet det. dette er især nyttigt hvis du ofte skal skrive et bestemt ord (f. eks. "usigneret"). hvert tastaturtryk i outputtet skal adskilles af et kolon ":". bemærk at tastaturtryk virkelig betyder tastaturtryk, så du er nødt til at skrive hvad du virkelig ville skrive på tastaturet. i tabellen nedenfor viser venstre kolonne inputtet og højre kolonne viser hvad der skal tastes.\\ "enter" (f. eks. ny linje) enter eller retur\ a (f. eks. lille a) a\ a (f. eks. stort a) skift+a\: (kolon) skift+;\ '' (mellemrum) mellemrumname
name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.