Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
for det andet er der heller ikke tale om anstaltslast.
zum anderen greift auch der tatbestand der anstaltslast nicht ein.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
for det andet er der heller ikke tale om en anstaltslast.
zum anderen greift auch der tatbestand der anstaltslast nicht ein.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
boks 11: tyske offentlige kreditinstitutter (anstaltslast og gewährträgerhaftung)
kasten 11: staatliche banken in deutschland (anstaltslast und gewährträgerhaftung)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
delstaten garanterede alle dens gældsforpligtelser inden for rammerne af anstaltslast og gewährträgerhaftung.
das land garantierte ihre gesamten verbindlichkeiten im rahmen von anstaltslast und gewährträgerhaftung.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
delstaten hæftede som følge af anstaltslast og gewährträgerhaftung fortsat for wfa's gældsforpligtelser.
das land haftet aufgrund der anstaltslast und der gewährträgerhaftung weiterhin für die verbindlichkeiten der wfa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anstaltslast og gewährträgerhaftung svarer i alt væsentligt til en hovedaktionærs selskabsretlige indskuds- og hæftelsespligt.
anstaltslast und gewährträgerhaftung entsprechen im wesentlichen den gesellschaftsrechtlichen pflichten eines herrschenden gesellschafters zur angemessenen kapitalausstattung und haftung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den planlagte privatisering finder sted 1-2 år efter udløbet af statsgarantierne anstaltslast og gewährträgerhaftung.
die vorgesehene privatisierung findet ein bis zwei jahre nach dem auslaufen der staatlichen haftungen anstaltslast und gewährträgerhaftung statt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejeren af det stille indskud kan således ikke forvente, at hans formueinteresser bliver beskyttet i kraft af anstaltslast.
damit wird der stille einleger gerade nicht durch das einspringen des trägers aufgrund der anstaltslast in seinem vermögensinteressen geschützt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
som offentligretlig institution var wfa omfattet af delstaten nordrhein-westfalens anstaltslast og gewährträgerhaftung med hensyn til alle institutionens gældsforpligtelser.
als anstalt des öffentlichen rechts galten für die wfa die anstaltslast und die gewährträgerhaftung des landes nordrhein-westfalen für sämtliche verbindlichkeiten der anstalt.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wbk havde indtil dette tidspunkt været en selvstændig offentligretlig institution, over for hvilken delstaten berlin havde anstaltslast og gewährträgerhaftung.
die wbk war bis dahin eine selbständige anstalt des öffentlichen rechts mit dem land berlin als anstalts- und gewährträger.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
endvidere bliver ibb's særlige offentlige opgaver ved bortfaldet af anstaltslast og gewährträgerhaftung i forbindelse med lbb i 2005 udskilt af denne.
ferner wird das fördergeschäft der ibb mit dem wegfall der anstaltslast und gewährträgerhaftung bei der lbb im jahr 2005 aus dieser ausgegliedert.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ved anstaltslast er den offentlige ejer forpligtet til at give lbb de fornødne midler for at kunne sikre delstatsbankens forskriftsmæssige drift, hvis delstaten beslutter sig for at videreføre den.
die anstaltslast verpflichtet den anstaltsträger, die lbb mit den mitteln auszustatten, die für den ordnungsgemäßen betrieb der landesbank erforderlich sind, sofern er sich für deren fortführung entscheidet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
risikoen ved at investere i en delstatsbank havde imidlertid været betydeligt mindre end risikoen på markedet som helhed på grund af den anstaltslast og gewährträgerhaftung, som delstaten ubestridt havde dengang.
aufgrund der damals unstreitig bestehenden anstaltslast und gewährträgerhaftung habe das investitionsrisiko in eine landesbank jedoch deutlich unter dem gesamtmarktrisiko gelegen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gennem den betydelige reduktion af risikopositionerne frigøres egenkapital, hvilket er hensigtsmæssigt med henblik på at kunne øge egenkapitalprocenten og dermed fremover sikre bankens adgang til kapitalmarkederne efter bortfaldet af anstaltslast og gewährträgerhaftung.
durch die deutliche rückführung der risikopositionen wird eigenkapital freigesetzt, was zur steigerung der eigenkapitalquote und damit der künftigen sicherstellung der kapitalmarktmarktfähigkeit der bank nach wegfall von anstaltslast und gewährträgerhaftung nützlich ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(203) i modsætning til, hvad tyskland og lsh gør gældende, kan kapitaltilførslen heller ikke betragtes som omfattet af den eksisterende støtteordning med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
(203) entgegen dem vorbringen deutschlands bzw. der lsh kann die kapitalzufuhr auch nicht als von der bestehenden beihilferegelung anstaltslast und gewährträgerhaftung abgedeckt angesehen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
af denne empiriske betragtning følger, at også andre faktorer, såsom helabas finansielle styrke i forhold til andre delstatsbanker med samme langfristede rating på basis af anstaltslast og gewährträgerhaftung, spiller en rolle.
aus dieser empirischen beobachtung folgt, dass auch andere einflussfaktoren wie die finanzkraft der helaba im verhältnis zu anderen landesbanken mit dem gleichen langfristigen rating auf basis von anstaltslast und gewährträgerhaftung eine rolle spielen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kommissionen måtte også analysere spørgsmålet om bgb's langsigtede levedygtighed i forbindelse med den kommende ophævelse af de eksisterende statsgarantier (anstaltslast & gewährträgerhaftung).
die kommission hatte auch die frage der langfristigen rentabilität der bgb in verbindung mit dem bevorstehenden wegfall der bestehenden staatsbürgschaften (anstaltslast und gewährträgerhaftung) zu untersuchen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
indtil dette tidspunkt var fhh eneejer af hlb med anstaltslast (ejerens pligt til at sikre organets økonomiske grundlag) og gewährträgerhaftung (hæftelsespligt) over for banken.
bis zu diesem zeitpunkt war die fhhalleinige anteilseignerin sowie anstalts- und gewährträger der hlb.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lbb er en offentligretlig institution (anstalt des öffentlichen rechts), over for hvilken delstaten berlin har anstaltslast (forpligtelse til at sikre organets økonomiske grundlag) og gewährträgerhaftung (hæftelsespligt).
die lbb ist eine anstalt des öffentlichen rechts mit dem land berlin als anstalts- und gewährträger.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: