Sie suchten nach: koriander (Dänisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Deutsch

Info

Dänisch

koriander

Deutsch

koriander

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

blade af koriander

Deutsch

korianderblätter

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

0909.20.00 | koriander |

Deutsch

0909.20.00 | korianderfrÜchte |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen, kommen enebær

Deutsch

anis-, sternanis-, fenchel-, koriander-, kümmel- und wacholderfrüchte früchte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ania, stjerneanla, fennikel, koriander, spidskommen, kommen og enebær

Deutsch

anis­, sternanis­, penchai­, koriander­, kummel­ und wacholderfrüchte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen og kommen; enebær

Deutsch

anis-, sternanis-, fenchel-, koriander-, kreuzkümmel-, kümmel- und wacholderfrüchte

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

0909 | anis, stjärnanis, fänkål, koriander, spiskummin, kummin och enbär |

Deutsch

0909 | anis-, sternanis-, fenchel-, koriander-, kreuzkümmel- und kümmelfrüchte; wacholderbeeren |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

0909 | anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen og kommen; enebær |

Deutsch

0909 | anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

koriander er kugleformede og let gulbrune, med en sødlig og let bidende smag. _bar_

Deutsch

korianderfrüchte sind kugelförmig, hell gelb-braun und von süßlichem, leicht beißendem geschmack. _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anis, stjcmeanis. fennikel, koriander, spidskommen, kommen og enebær timian, laurbærblade, safran

Deutsch

anis-, slemanis-, fenchel-, koriander-, krcuzkümmel-, kümmel- und wacholderfrüchte früchte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen, kommen og enebær: anis fennikel ex 09.10

Deutsch

anis-, stemanis-, fenchel-, koriander-, kümmel- und wacholderfrüchtc: anisfrüchte fenchelfrüchte ex 09.10

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

09092000 _bar_ koriander se forklarende bemærkninger til hs, pos. 0909, første og tredje stykke.

Deutsch

09092000 _bar_ korianderfrüchte siehe die erläuterungen zu position 0909 des hs, erster und dritter absatz.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

blade af fennikel, koriander, dild og kommen, løvstikke/lostilk, angelik, sødskærm og andre apiacea

Deutsch

fenchelblätter, korianderblätter, dillblätter, kümmelblätter, liebstöckel, engelwurz, myrrhenkerbel und andere apiacea-blätter

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

0909 _bar_ anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen og kommen; enebær _bar_

Deutsch

0909 _bar_ anis-, sternanis-, fenchel-, koriander-, kreuzkümmel- und kümmelfrüchte; wacholderbeeren _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen og kommen ; enebær (bortset fra 0909 30 11, 0909 40 11, 0909 50 11)

Deutsch

anis-, stemanis-, fenchel-, koriander-, kreuzkümmel- und kümmelfrüchte ; wacholderbeeren (ausgenommen kn-codes 0909 30 11, 0909 40 11 und 0909 50 11)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

"til fremstilling af" alfajor "eller" alajú "skal du bruge følgende: 2 liter hvid honning, 700 g hasselnødder og 450 g hakkede, ristede mandler, 50 g kanel, 60 g anis, 6 kryddernelliker samt 4 koriander (det hele ristet og knust), 450 g ristede sesamfrø, 312 kg formalet pulver fra kringlebrød uden tilsætning af salt og gær, godt bagt i ovnen, 250 g sukker, og når…".

Deutsch

"für die zubereitung des" alfajor "oder" alajú "sollst du die zutaten verwenden, die ich hier nenne: ein" azumbre "weißen honig, drei" medios "mandeln und ein pfund haselnüsse, die geröstet und gehackt werden, ferner anderthalb unzen rohrzucker als pulver, zwei unzen anis, vier" adarmes "gewürznelken und vier weitere" adarmes "koriander, dies alles geröstet und gemahlen, ferner ein pfund gerösteten sesam, acht pfund pulver aus paniermehl aus brot ohne salz und hefe, das im ofen scharf gebacken wurde, dazu ein halbes pfund zucker und dann …".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,964,735 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK