Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de kompetente myndigheder træffer foranstaltninger til at sikre et effektivt samarbejde på eu-plan om kvalitetssikringskontrol.
die zuständigen behörden sorgen bei qualitätskontrollprüfungen für eine wirksame zusammenarbeit auf unionsebene.
en revisor/et revisionsfirma skal udføre sin egen vurdering af den interne kvalitetssikringskontrol, før revisionspåtegningen indgives.
ein abschlussprüfer/eine prüfungsgesellschaft sollte den bestätigungsvermerk nicht vor abschluss seiner/ihrer internen auftragsbegleitenden qualitätssicherung erteilen.
inspektører skal have tilstrækkelig faglig uddannelse og relevant erfaring inden for lovpligtig revision og regnskabsaflæggelse kombineret med specifik træning i kvalitetssikringskontrol.
die kontrolleure verfügen über eine angemessene fachliche ausbildung und einschlägige erfahrungen auf den gebieten der abschlussprüfung und rechnungslegung und haben eine spezielle ausbildung für qualitätskontrollprüfungen absolviert;
angivelse af, om og hvornår den seneste kvalitetssikringskontrol af revisoren eller revisionsfirmaet blev udført, og de fornødne oplysninger om kontrolresultaterne.
angabe, ob und wann die letzte qualitätssicherungskontrolle des abschlussprüfers oder der abschlussprüfungsgesellschaft durchgeführt wurde und erforderliche angaben zum ergebnis dieser kontrolle.
den kompetente myndighed udfører mindst hvert tredje år kvalitetssikringskontrol af revisorer og revisionsfirmaer, der udfører lovpligtig revision af virksomheder af interesse for offentligheden.
die zuständige behörde unterwirft abschlussprüfer und prüfungsgesellschaften, die abschlussprüfungen bei unternehmen von öffentlichem interesse durchführen, mindestens alle drei jahre einer qualitätskontrollprüfung.
der skal udføres kvalitetssikringskontrol mindst hvert tredje år for hver enkelt revisor eller hvert enkelt revisionsfirma, der udfører revisioner af virksomheder af interesse for offentligheden.
qualitätskontrollprüfungen sollten so organisiert sein, dass jeder abschlussprüfer/jede prüfungsgesellschaft, der/die unternehmen von öffentlichem interesse prüft, mindestens alle drei jahre einer solchen qualitätskontrollprüfung unterzogen wird.
den kvalitetssikringskontrol, hvortil der henvises i artikel 29, skal som minimum udføres hvert tredje år for revisorer og revisionsfirmaer, der udfører lovpligtig revision af virksomheder af interesse for offentligheden.
bei abschlussprüfern oder prüfungsgesellschaften, die abschlussprüfungen bei unternehmen von öffentlichem interesse durchführen, hat die in artikel 29 genannte qualitätssicherungsprüfung mindestens alle drei jahre zu erfolgen.
"kontrol": kvalitetssikringskontrol af revisorer og revisionsfirmaer, der udføres af en inspektør, og som ikke udgør en undersøgelse i henhold til artikel 41
„kontrollen“ qualitätskontrollprüfungen bei abschlussprüfern und prüfungsgesellschaften, die von einem kontrolleur geleitet werden und keine untersuchung im sinne von artikel 41 darstellen;
stk. 1 er ikke til hinder for, at der indgås samarbejdsaftaler om kvalitetssikringskontrol mellem en medlemsstats kompetente myndigheder og de kompetente myndigheder i et af de i bilaget nævnte tredjelande, hvis en sådan aftale opfylder følgende kriterier:
absatz 1 steht kooperationsvereinbarungen über qualitätssicherungskontrollen zwischen den zuständigen behörden eines mitgliedstaats und den zuständigen behörden eines im anhang genannten drittlandes nicht entgegen, sofern eine solche vereinbarung sämtliche nachfolgend genannten kriterien erfüllt:
hvis en kompetent myndighed modtager en anmodning fra en kompetent myndighed i en anden medlemsstat om deltagelse i kvalitetssikringskontrol af en revisor eller et revisionsfirma, der tilhører et netværk, som udfører væsentlige aktiviteter i den pågældende medlemsstat, giver den den anmodende myndighed tilladelse til at deltage i en sådan kvalitetssikringskontrol.
geht bei einer zuständigen behörde ein antrag einer zuständigen behörde aus einem anderen mitgliedstaat auf teilnahme an der qualitätskontrollprüfung bei abschlussprüfern oder prüfungsgesellschaften ein, die einem netz angehören, das in dem betreffenden mitgliedstaat umfangreiche tätigkeiten ausübt, so erlaubt sie der beantragenden zuständigen behörde die teilnahme an der qualitätskontrollprüfung.
(37) samarbejdet mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder bør omfatte udveksling af oplysninger, samarbejde om kvalitetssikringskontroller, assistance til undersøgelser af gennemførelsen af lovpligtige revisioner af virksomheder af interesse for offentligheden, herunder i tilfælde hvor den adfærd, der undersøges, ikke udgør en overtrædelse af nogen gældende lov- eller administrativ bestemmelse i den berørte medlemsstat, samt beredskabsplanlægning.
(37) umfassen sollte die zusammenarbeit zwischen den zuständigen behörden der mitgliedstaaten informationsaustausch, zusammenarbeit bei qualitätskontrollprüfungen, unterstützung bei untersuchungen über die abschlussprüfung bei unternehmen von öffentlichem interesse (auch in fällen, in denen die untersuchte verhaltensweise keinen verstoß gegen eine in dem betreffenden mitgliedstaat geltende rechts- oder verwaltungsvorschrift darstellt) und notfallplanung.