Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
markedsfragmentering
marktfragmentierung
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
overvinde markedsfragmentering
Überwindung der marktzersplitterung
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
markedsfragmentering mellem forskellige producenter af den samme kategori af våben,
fragmentierung des marktes unter verschiedenen herstellern der gleichen art von verteidigungsgütern;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andre mente, at mhp burde fremmes for at imødegå den nuværende markedsfragmentering.
andere meinen, der mhp-standard müsse unterstützt werden, um die derzeitige marktfragmentierung zu überwinden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dette fører til markedsfragmentering i europa, unødig overlapning og ofte ringe interoperabilitet.
dies führt zu einer fragmentierung des europäischen marktes, zu unnötiger doppelarbeit und zu einer oftmals schlechten interoperabilität.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
standarder bidrager til først at etablere og derefter sikre interoperabilitet og således undgå markedsfragmentering.
normen können dabei behilflich sein, interoperabilität zu schaffen und sicherzustellen und tragen somit dazu bei, dass die aufsplitterung der märkte verhindert wird.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den vil også fjerne den markedsfragmentering, som bekymringerne har medført i form af nationale cadmiumgrænser i nogle medlemsstater.
gleichzeitig werden die markthindernisse beseitigt, die durch die in einigen besorgten mitgliedstaaten festgesetzten cadmiumgrenzwerte entstanden sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
xv iosco( 2001): rapport fra tc om « gennemsigtighed og markedsfragmentering »( s. 3).
iosco( 2001): bericht des technischen ausschusses zur « transparenz und fragmentierung des marktes »( s. 3).
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
den markedsfragmentering, der er forbundet med konkurrence, har også gjort handelsforholdene mere komplekse, især hvad angår indsamlingen af handelsdata.
die mit dem wettbewerb einhergehende marktfragmentierung hat zudem das handelsumfeld komplexer gemacht, insbesondere was die erhebung von handelsdaten angeht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der er risiko for markedsfragmentering, da det ikke er sikkert, at alle medlemsstater vil opgradere deres alarmcentraler til at kunne håndtere ecalls på samme tid.
es besteht die gefahr einer marktfragmentierung, da nicht sicher ist, dass alle mitgliedstaaten gleichzeitig ihre notrufabfragestellen für die ecall-bearbeitung aufrüsten werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der er tegn på markedsfragmentering i de forskellige priser for identiske eller ensartede produkter, der kan købes på forskellige nationale markeder, selv udbudt af samme tjenesteyder.
der umstand, dass die preise für identische oder vergleichbare produkte, die auf verschiedenen nationalen märkten unter umständen von ein und demselben anbieter angeboten werden, unterschiedlich sind, ist ein anzeichen für eine fragmentierung des marktes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bankreformerne og især bankunionen har afgørende betydning for genopretningen af tilliden til finanssektoren og bekæmpelsen af den nuværende markedsfragmentering, der navnlig berører finansieringen af smv'er.
die bankenreform und insbesondere die bankenunion sind für die wiederherstellung des vertrauens in den finanzsektor und zur minderung der derzeitigen marktfragmentierung, die sich ganz besonders auf die finanzierung von kmu auswirkt, von entscheidender bedeutung.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(1) medlemsstaterne bør i højere grad foretage pooling af efterspørgslen på forsvarsmarkedet for at undgå markedsfragmentering og ophæve hindringerne for et grænseoverskridende industrielt samarbejde.
(1) die mitgliedstaaten sollten vermehrt die nachfrage auf den verteidigungsmärkten bündeln, um die marktfragmentierung zu überwinden und hindernisse für grenzüberschreitende industrielle zusammenarbeit zu beseitigen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der opstår således parallelle kanaler til udarbejdelsen af standarder med henblik på at sikre interoperabilitet, som er en central forudsætning for at undgå markedsfragmentering, og som kræver en hurtigere udarbejdelse af standarder og fremme af nye standardiseringsprodukter.
sie schafft parallele wege zu den normen, um das ziel der interoperabilität zu erreichen, die eine wichtige voraussetzung ist, um die zersplitterung des marktes zu verhindern, und die die schnellere erarbeitung von normen und die förderung von „new deliverables“ (neuen dokumenten und prozessen) erforderlich macht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der blev taget hensyn til udtalelserne fra udvalget for konsekvensanalyse ved tilvejebringelse af bedre dokumentation for, at de forskellige nationale standarder er skyld i markedsfragmentering, tydeliggørelse af indholdet af de forskellige analyserede løsningsmodeller og fremlæggelse af en bedre begrundelse for forslagets væsentligste virkninger.
die bemerkungen des ausschusses für folgenabschätzung wurden berücksichtigt, indem besser herausgearbeitet wurde, warum die voneinander abweichenden nationalen normen zur entstehung von einzelmärkten führen, indem die unterschiedlichen bewerteten optionen klarer formuliert und die wichtigsten auswirkungen des vorschlags besser begründet wurden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i lyset af ovennævnte risici og problemer er de generelle mål med lovgivningsforslaget om short selling at reducere risiciene for den finansielle stabilitet, systemiske risici og risici for markedsintegriteten, der skyldes short selling, samt at hindre markedsfragmentering og dermed øge det interne markeds effektivitet.
angesichts der vorstehenden analyse der risiken und probleme hat der legislativvorschlag zu leerverkäufen die verringerung der risiken für die finanzstabilität, der systemischen risiken und der sich aus leerverkäufen ergebenden risiken für die marktintegrität sowie die verhinderung der fragmentierung des marktes und damit die steigerung der binnenmarkteffizienz zum ziel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.7 som eØsu allerede har slået til lyd for3, er standardiseringen og interoperabiliteten mellem systemerne væsentlige for succesen med forslaget om elektronisk fakturering og udbygningen af det indre marked, som forslaget sigter på, fordi det bliver mere og mere vigtigt at bekæmpe den nuværende markedsfragmentering.
1.7 der ewsa hat bereits in einer früheren stellungnahme3 die auffassung vertreten, dass die normung und die interoperabilität der systeme für den erfolg der elektronischen rechnungsstellung und die damit angestrebte weiterentwicklung des binnenmarktes von entscheidender bedeutung sind, weshalb immer dringender etwas gegen die derzeitige fragmentierung des marktes unternommen werden muss.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.5 et af målene i grønbogen er at reducere markedsfragmenteringen inden for de finansielle tjenesteydelser i detailleddet.
1.5 eines der ziele des grünbuchs ist es, die fragmentierung des markts der finanzdienstleistungen im privatkundenbereich zu reduzieren.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: