Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
andet trådnet og trådgitter, sammensvejset i berøringspunkterne
andere gitter und geflechte, an den kreuzungsstellen verschweißt
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trådnet og trådgitter, sammensvejset i berøringspunkterne, af tråd med største tværmål på 3 mm og derover og med maskestørrelse på 100 cm2 og derover
gitter und geflechte, an den kreuzungsstellen verschweißt, mit einer maschengröße von 100 cm2 oder mehr, aus draht mit einer größten querschnittsabmessung von 3 mm oder mehr
dette fællesskab blev skabt for at overvinde nationale modsætninger, fratage landene deres overlegenhedsfølelse og forhindre dem i at bruge magt mod hinanden. del har sammensvejset et demokratisk europa.
die grundidee der gemeinschaft war die Überwindung nationaler gegensätze und natio nalistischer uberlegenheitsgefühle sowie der gegenseitige gewallverzicht.
trådnet, -dug og -gitter, sammensvejset i berøringspunkterne, af jerntråd med ≥ 3 mm diameter og maskestørrelse ≥ 100 cm2
gitter und geflechte, verschweißt, mit einer maschengröße >= 100 cm2, aus eisen- oder stahldraht, mit einer größten querschnittsabmessung ≥ 3 mm
731420 | - trådnet og trådgitter, sammensvejset i berøringspunkterne, af tråd med største tværmål på 3 mm og derover og med maskestørrelse på 100 cm2 og derover |
731420 | - metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast, van draad waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 3 mm of meer bedraagt en met een maas van 100 cm2 of meer |
det, vi mangler — bortset fra en vis selvtillid — er den »størrelses- og multiplikatorvirkning«, som kun et bedre sammensvejset og mere inte
ich erinnere an dieses bemühen um ein gleichgewicht zwischen gerechtigkeit und wirksamkeit — das heute allzuhäufig vergessen wird —, nicht, um die vorherrschaft einer politischen lehre über eine andere zu bekräftigen, sondern um sie aufzufor-
denne betænkning, der beskæftiger sig med ungdomsudvekslingen, har jo netop til formål at bevæge europæerne i retning af et langt mere effektivt og bedre sammensvejset europa. ungdommen er den tid, hvor man erhverver kundskaber, det uegennyttige venskabs tid, det åbne sinds og begejstringens tid.
zu den punkten d und e der anfrage: der rat und die regierungen der mitgliedstaaten begrüßen regel mäßige treffen zwischen der stiftung und den ver tretern des europäischen parlaments im rahmen der künftigen zusammenarbeit zwischen der stiftung und der europäischen gemeinschaft.