Sie suchten nach: tækkemænd,tømrere og bygningssnedkere (Dänisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

German

Info

Danish

tækkemænd,tømrere og bygningssnedkere

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Deutsch

Info

Dänisch

blikkenslagere, tØmrere og elektrikere advares mod asbestfare

Deutsch

an alle klempner, zimmerleute und elek­triker - warnung vor der asbestgefahr!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

således er uddannelsen af tagdækkere, blikkenslagere, tømrere og isolerings arbejdere slået sammen til én uddannelse.

Deutsch

außerdem ist darauf hinzuweisen, daß das bildungsministerium einen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

redskaber og materialer til bygnin­gernes indre er blevet konstrueret og fremstillet af lokale håndværkere, pot­temagere, tømrere og kedelsmede.

Deutsch

techniken, die in kaédi benutzt wur­den, können auch andernorts angewen­det werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tømrer- og bygningssnedkerforretninger

Deutsch

herstellung von

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tømrer- og bygnings-snedkerforretninger

Deutsch

bautischlerei

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tømrer- og snedkerarbejder af træ til byg ningsbrug

Deutsch

bautischler- und zimmermannsarbeiten, aus holz

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

— tømrer- og snedkerarbejder af træ til bygningsbrug

Deutsch

— bautischler- und zimmermannsarbeiten, aus

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

arbejdet dækkede en lang række byggefag inklusive tagdækning af hele institutbygningen, murerarbejde, ledningsarbejde i hele bygningen, installation af et komplet sanitært system, omfattende tømrer, og snedker

Deutsch

cert, die staatliche ausbildungsinstitution für das hotel- und gaststättengewerbe und tourismus, beteiligte sich an dem projekt und entsandte sechs auszubildende, die eine lehre als köche absolvierten, um

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

museet blev oprettet iforlængelse af admiral rogério de oliveiras indgåendeforskning og nedarvede viden om tømrerne og de øvrigeskibshåndværkere på vilo do condes skibsværfter.

Deutsch

das museum ist einwichtiger anziehungspunkt für touristen und interessierte einwohner, erfüllt daneben aber auch einen echten bildungsauftrag, da es auf der grundlage derausführlichen untersuchungen des admirals rogério de oliveira entstand.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

af profession tømrer og snedker. gjorde tjeneste i 5. skotske faldskærmsregiment og i handelsflåden under 2. verdenskrig.

Deutsch

zimmermann und schreiner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

44.23 tømrer- og snedkerarbejder af træ til bygningsbrug; de nævnte positioner kan komme i betragtning ved tarifering af de pågældende krydsfinérplader; bortset fra den rektangulære form og tykkelsen er der intet ved de pågældende krysfinérplader, der giver anledning til at formode, at de kan anvendes som døre; den rektangulære form og tykkelsen er ikke tilstrækkelig til at begrunde anvendelse af punkt 2 a) i »almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende nomenklaturen i den fælles toldtarif« (ukomplette eller ufærdige varer) bl.a. fordi pladerne i den foreliggende form kan anvendes til andre formål end til fremstilling af døre; pladerne har således ikke undergået en tilstrækkelig bearbejdning til at begrunde tarifering i pos 44.23 som ufærdige døre og bør derfor tariferes i pos 44.15;

Deutsch

ie fraglichen sperrholzplatten weisen, abgesehen von ihrer rechteckigen form und der dicke, kein merkmal if, das auf ihre verwendung als türen schließen läßt. außerdem reichen die rechteckige form und die dicke lein nicht aus, um die anwendung der allgemeinen tarifierungsvorschrift 2 buchstabe a) zum schema des emeinsamen zolltarifs (unvollständige oder unfertige waren) zu rechtfertigen, insbesondere da die genann­ > n platten als solche zu anderen zwecken als zur herstellung von türen verwendet werden können.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,144,792 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK