Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
walsall housing service (boligafdeling)
kritikers setzen viele der neuen verbraucherinitiativen "die gesellschaftliche ungleichheit, die zum größten teil auf einkommen basiert, einfach fort" (84).
retsgrundlag: section 17 of the housing (miscellaneous provisions) act 2002
zielsetzung: bereitstellung von sozialwohnungen durch örtliche behörden und nach section 17 des housing (miscellaneous provisions) act 2002 zugelassene träger (gemeinnützige wohnungsbaugesellschaften)
opførelse og renovering af socialboliger samt lokaler til erhvervsuddannelse i byfornyelsesområder the housing finance corporation ltd
weu bzw. umbau von sozialwohnungen sowie werkheimen zur beruflichen ausbildung in stadterneuerungsgebieten the housing finance corporation ltd
pip and regeneration development funds — part 3 of the leasehold reform, housing and urban development act 1993.
pip and regeneration development funds — part 3 of the leasehold reform, housing and urban development act 1993.
housing is without doubt another central aspect of integration, and much local and regional government work is directed to it.
housing is without doubt another central aspect of integration, and much local and regional government work is directed to it.
"lejernes medbestemmelse i boligforvaltningen" (dublin), tilrettelagt af housing institute of ireland.
anwohnermitwirkung beim wohnstättenmanagement (dublin), veranstaltet vom housing institute of ireland. w. o'conghaile gab ein referat zum thema "role of local community in provision of public services" (rolle der örtlichen gemeinschaft bei der bereitstellung öffentlicher dienste).
116 « rent indices for housing in west germany 1985 to 1998 » af j. hoffmann og c. kurz , januar 2002 .
116 . „rent indices for housing in west germany 1985 to 1998 » von j. hoffmann und c. kurz , januar 2002 .
den 22. februar 1988 blev der indgået kontrakt mellem sagsøgeren og den somaliske udenrigsminister i dennes egenskab af national anvisningsberettiget, på vegne af det somaliske ministry of public works and housing.
am 22. februar 1988 wurde zwischen der klägerin und dem somalischen minister für auswärtige angelegenheiten als nationalem anweisungsbefugten im namen des somalischen ministeriums für öffentliche arbeiten und wohnungsbau ein vertrag geschlossen.