Sie suchten nach: udligningsmekanisme (Dänisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Deutsch

Info

Dänisch

udligningsmekanisme

Deutsch

ausgleichsmechanismus

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den første fond: en udligningsmekanisme

Deutsch

ein dritter nachteil stand mit der rückwirkenden inter­vention des fonds in zusammenhang:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

alle stater af forbundstypen har en automatisk og eksplicit finansiel udligningsmekanisme.

Deutsch

alle bundesstaaten haben einen automatischen oder expliziten finanzausgleich, der die auf länder- oder regionaler ebene verfügbaren mittel ausgleichen soll.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den udligningsmekanisme, der er foreskrevet i denne artikel, forbliver i kraft:

Deutsch

— 31. dezember 1987 für die erzeugnisse des artikels 59 absatz 2,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

han nævner selv forslaget fremsat af hr. lange i 1979 om en finansiel udligningsmekanisme.

Deutsch

es gibt aber auch punkte im entschließungsantrag, denen gegenüber die griechischen sozialisten vorbehalte geltend machen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

evaluering af virkningerne forslaget til en udligningsmekanisme foreskriver ikke en evaluering af de generelle virkninger.

Deutsch

folgenabschätzung im vorschlag für den ausgleichsmechanismus ist keine allgemeine folgenabschätzung vorgesehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den økonomiske bæredygtighed sikres gennem en automatisk udligningsmekanisme, der indbygges i den indtægtsafhængige ordning.

Deutsch

der herausforderung der finanziellen nachhaltigkeit wird mit hilfe eines automatischen ausgleichsmechanismus begegnet, der in das einkommensbezogene rentensystem eingebaut wurde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

på grund af den fælles valuta vil der fremover ikke længere være behov for denne udligningsmekanisme i eurozonen.

Deutsch

aufgrund der einheitlichen währung wird dieser ausgleichsmechanismus in der euro-zone in zukunft nicht mehr nötig sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

der er i øvrigt derfor, at disse lande netop indfører en klar finansiel udligningsmekanisme. nisme.

Deutsch

aus diesem grunde haben diese staaten einen expliziten finanzausgleich geschaffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den fun­gerede som en udligningsmekanisme, idet socialfondens bidrag til de enkelte medlemsstater blev bestemt på grund­lag af de tilskudsberettigede aktioner.

Deutsch

die intervention des esf zugunsten bestimmter mitgliedstaaten oder regionen war im wesentlichen ab­hängig vom ausmaß der strukturen und vom umfang der für umschulungsmaßnahmen und für die wiederein­gliederung von arbeitnehmern verfügbaren mittel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

eur til energiprojekter vil blive finansieret gennem en udligningsmekanisme i forbindelse med budgetproceduren for 2010 og om nødvendigt også i forbindelse med budgetproceduren for 2011.

Deutsch

eur für energievorhaben wird durch einen ausgleichsmechanismus im rahmen des haushalts­verfahrens 2010 und erforderlichenfalls auch im rahmen des haushaltsverfahrens 2011 finanziert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

forslag til rådets forordning om en udligningsmekanisme, som gælder for indførsel fra visse lande, der ikke er medlemmer af det europæiske fællesskab

Deutsch

vorschlag für eine verordnung des rates über einen ausgleichsmechanismus für einfuhren aus bestimmten nicht zur gemeinschaft gehörenden ländern

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den form for foranstaltning, som forslaget til en udligningsmekanisme vedrører, giver ikke mulighed for nationale beslutninger. _bar_

Deutsch

die in der vorgeschlagenen verordnung beschriebene art der maßnahme lässt keinen raum für einzelstaatliche entscheidungen. _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

i den forbindelse noterede rådet sig vigtigheden af at indføre en udligningsmekanisme for at undgå mulig konkurrenceforvridning på transsibiriske ruter mellem eu-luftfartsselskaber i overgangsperioden.

Deutsch

vor diesem hintergrund stellte der rat fest, dass ein ausgleichmechanismus eingeführt werden muss, um zu verhindern, dass es in der Übergangsfrist zu wettbewerbsverzerrungen zwischen den luftfahrtunternehmen der gemeinschaft auf den transsibirischen strecken kommt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

(4) det er nødvendigt at definere den udligningsmekanisme, der skal anvendes på indførsel, som begunstiges af prisfastsættelse eller tilsvarende politikker.

Deutsch

(4) es ist festzulegen, was für ein ausgleichsmechanismus auf die durch preisbildungspraktiken oder ähnliche praktiken begünstigte einfuhren angewandt werden soll.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund(e): den foreslåede udligningsmekanisme er en rammeretsakt, som vil muliggøre anvendelse af handelspolitiske beskyttelsesforanstaltninger.

Deutsch

ein anderes instrument wäre aus folgendem grund nicht angemessen: bei dem vorgeschlagenen ausgleichsmechanismus handelt es sich um einen rahmenrechtsakt, der die einführung von handelspolitischen schutzinstrumenten ermöglicht.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

afgørelsen vil blive ledsaget af en udligningsmekanisme, som medlemsstaterne opretter, og som har til formål at undgå eventuelle konkurrenceforvridninger på de transsibiriske ruter mellem luftfartsselskaber fra det europæiske fællesskab i overgangsperioden indtil december 2013.

Deutsch

der beschluss wird flankiert durch einen von den mitgliedstaaten eingerichteten ausgleichsmechanismus, mit dem mögliche wettbewerbsverzerrungen zwischen den luftverkehrsunternehmen der gemeinschaft auf transsibirienstrecken während des Übergangszeitraums bis dezember 2013 vermieden werden sollen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den kan derfor ikke acceptere en logik, som vil gå i retning af at forvandle fællesskabets budget til en slags udligningsmekanisme for medlemsstaterne finansielle byrder. det er ikke blot ét enkelt land, som skaber problemer for os på dette område.

Deutsch

der präsident der kommission, herr thorn, hat vor dem europäischen rat gewisse lösungsvorschläge in dieser richtung gemacht, die auch vom belgischen ministerpräsidenten unterstützt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den oprindelige »udligningsmekanisme« var baseret på en antagelse af, at ekstraudgifterne i forhold til en referencepris i perioder med høje priser kunne udlignes takket være bidragene fra medlemmerne i perioder med lavere priser.

Deutsch

der anfänglich vorgesehene „ausgleichsmechanismus“ beruhte auf der hypothese, dass die mehrkosten gegenüber einem bezugspreis in zeiten erhöhter preise durch die von den mitgliedern in zeiten geringerer preise gezahlten beiträge ausgeglichen werden könnten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

i henhold til artikel 7, stk. 4, skal en fondsbaseret udligningsmekanisme anvende et gennemsigtigt og neutralt middel til opkrævning af bidrag, hvorved dobbelt opkrævning af bidrag på både virksomhedernes in- og output undgås.

Deutsch

eine kostenteilungsregelung auf fondsbasis gemäß artikel 7 absatz 4 sollte einen transparenten und neutralen mechanismus für die erhebung von beiträgen verwenden, der die doppelte erhebung von beiträgen sowohl auf inputs als auch auf outputs von unternehmen vermeidet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,541,052 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK