Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beløbsmæssigt er fordelingen 14 og 86 %.
the amount of each interest subsidy and of each subsidized loan is given in tables 14 and 15 in the annex.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beløbsmæssigt udgør pengemisbrug den største post.
overall, it is here that the most serious cases of incorrect utilisation of funds are found.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
beløbsmæssigt vil projektet koste ca. 6,0 mio kr.
the project will cost approx. dkr 6.0 million.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beløbsmæssigt vil dette koste ca. 2,2 mio kr.
this will cost approx. dkr 2.2 million.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beløbsmæssigt var stigningen fra 1,3 til 1,4 mia. ecu.
the amounts at stake rose from ecu 1.3 bn to ecu 1.4 bn.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denne ordning var hverken tids- eller beløbsmæssigt begrænset.
ausfallhaftung is limited neither in time nor in amount.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ingen af garantierne var begrænsede, hverken tids- eller beløbsmæssigt.
both guarantees were limited neither in time nor in value.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i eu’ s medlemsstater androg operationerne beløbsmæssigt 51,5 mia. eur.
in the member states, operations came to eur 5.15 billion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beløbsmæssigt er grænseforvaltning det største projektområde vedrørende frihed, sikkerhed og retfærdighed.
63,2 % of the eu support (104,7 million euro) under 2000–05 programmes has been allocated to this field.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
endvidere svarer afgiftsprovenuet og udgifterne til den offentlige destruktionstjeneste beløbsmæssigt ikke til hinanden.
in addition, the proceeds of the levy and the cost of the prs are not equivalent.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
barselsdagpenge svarer beløbsmæssigt til sygedagpenge (100 % af den dækkede indkomst).
daily cash maternity benefits are equal to cash sickness benefits (100% of covered earnings).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
godtgørelsen for den skadelige prisfastsættelse skal beløbsmæssigt svare til den fastslåede margen for skadelig prisfastsættelse.
the amount of the injurious pricing charge shall be equal to the margin of injurious pricing established.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pengeoverførsler tegner sig mængde- og beløbsmæssigt for en betragtelig del af de grænseoverskridende betalinger;
whereas cross-border credit transfers account for a substantial part of the volume and value of cross-border payments;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
beløbsmæssigt steg emissionerne af egenkapitalrelaterede obligationer i årets tre første kvartaler takket være kursstigningerne på børserne og de attraktive rentesatser.
the amount of equity-linked issues rose during the first three quarters of the year spurred on by the rise in stock market prices as well as a favourable interest-rate differential over opportunities in other markets.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi forventer, at det østrigske formandskab sammen med parlamentet sikrer, at budgettet for de kommende syv år forbedres beløbsmæssigt.
we expect the austrian presidency to ensure that, together with parliament, we achieve a numerical improvement in the seven-year budget.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
den udelukker ikke omkostninger knyttet til konkurrerende aktiviteter, navnlig hvor disse aktiviteter gradvis kan generere yderligere forpligtelser, og er ikke beløbsmæssigt begrænset.
it does not exclude costs linked to competitive activities, in particular where these activities may generate added incremental liabilities, and is not limited in amount.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det beløbsmæssigt største projekt vedrørende frihed, sikkerhed og retfærdighed, eu’s grænsebistandsmissioni moldova og ukraine12 (eubam, samlet
the financially most significant project in the area of freedom, security and justice, the european unionborderassistance missionto moldovaand ukraine12 (eubam, total eu contribution of 19,1 million euro) contributed greatly to building capacity in the moldovan and ukrainian border guard and customservices(see mapin annex iv).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: