Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
indtast en gyldig kommandolinje...
please type a valid command line...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indtast venligst en gyldig trekant.
please enter a valid triangle.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indtast venligst en gyldig flydeværdi!
please enter a valid float value!
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
indtast en gyldig e-mail-adresse.
please insert a valid email address
Letzte Aktualisierung: 2010-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indtast en url:
enter a url:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
du skal angive en gyldig dato
you must specify a valid date
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dette er ikke en gyldig dato.
this is not a valid date.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indtast en adgangskode
enter a password
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indtast en nyhedsgruppe.
please enter a newsgroup.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indtast en infinitiv:
look for an infinitive
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ukendt billedformat. indtast venligst en gyldig endelse.
unknown image format. please enter a valid suffix.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indtast en ny gruppebegivenhed
entering a new group event
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
som en gyldig månedskode.
as a valid month code.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indtast en ny tastesekvens:
please enter a new key sequence:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dette er ikke en gyldig dato/ tidspunkt.
this is not a valid date/ time.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en gyldig instrumentrettighed eller
a valid instrument rating; or
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angiv en gyldig søgesti.
please enter a valid path.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
vælg venligst en gyldig arbejdsmappe
please, choose a valid working directory
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angiv en gyldig e-postadresse
please enter a valid e-mail address
Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
angiv en gyldig dato, for eksempel '% 1' @ info
please specify a valid date, for example '%1 '.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: