Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jeg har ikke set dem.
i have not seen them.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
vi har ikke gjort nok på dette felt.
we have not done enough in that sector.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
jeg har ikke en konto
i do not have an account
Letzte Aktualisierung: 2012-04-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jeg har ikke set nogen.
i have not seen any such thing.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
jeg har ikke noget program.
i have no programme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
jeg har ikke kunnet finde det.
the debt problem exists and exists in a very serious form.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du har ikke penge nok på din konto til at hæve dette beløb.
you do not have enough funds in your remaining balance to withdraw this sum.
Letzte Aktualisierung: 2010-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der har ikke været fokus nok på det spørgsmål, og det skaber en del bekymring.
this has been given inadequate attention and there are many things to be concerned about.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
det har ikke mindst været fremragende på baggrund af den korte tid, som den nuværende regering havde til at forberede sig på opgaven.
undoubtedly it was really rather silly to bring together 88 ministers and expect them to solve all the problems of world trade in three days.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi har ikke taget let på opgaven, og vi har bestræbt os på at fremkomme med praktiske forslag, som nu forelægges med forsinkelse af transportudvalget.
mr seefeld, co-rapporteur. — (de) mr president, ladies and gentlemen, we are concerned here with a decision which should really have been taken last year.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medansvarsafgiften har været en fiasko, er blevet fuldstændig misbrugt og har ikke tjent andre formål end afstraffelse af producenterne.
the co-responsibility levy has been a failure, has been totally abused and has served no other purpose than to penalize producers.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de udviste stor ro, men situationen var meget vanskelig, og billederne af disse forstyrrelser udenfor har ikke tjent det europæiske demokrati til ære.
you can move that parliament penalise the offender but, as the offender has practically no rights, you hesitate about doing so and, by hesitating, you are the one who risks being penalised, mr president.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
med andre ord, hele den langvarige forhandling, som parlamentet og kommissionen har drøftet og arbejdet med i så lang tid, har ikke tjent noget formål.
unfortunately, however, this is not the approach that has been adopted by other member states, some of which are continuing to pursue policies of austerity.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dette fortilfælde har ikke tjent som eksempel, hverken for kommissionen eller endnu mindre for ministerrådet, for vi er i færd med at gentage de samme fejl med telematikken.
europe is therefore going through a second crisis at the same time as the steel crisis, and that is that we are unable to cope with its consequences.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så desværre har vi ikke alene givet os selv mere i løn end andre, men vi har ikke tjent de penge, der er nødvendige for at betale herfor, i form af en forøget produktivitet.
so, regrettably, not only have we been paying ourselves more than others, but we have not been earning the necessary money to pay for this in terms of increased productivity.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de enkelte postvæsner i europa og regeringerne, de skjuler sig bag, har et frygteligt ansvar for trægheden i vor telekommunikationsindustri og de ydelser, de giver. de har ikke tjent vor økonomi, og som følge heraf lider vi tab også på eksportmarkederne.
these cost our economy thousands of millions which could be used to give all of us an infinitely better quality of life in the industries in question.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deres insisteren på, at eu er et absolut gode, og at enhver kritik af det er enten uærlig eller fremmedhadsk, har ikke tjent dem vel, for uden kritisk kontrol vil institutionerne i bruxelles blive oppustede, selviske og korrupte.
your insistence that the eu is an absolute good and that any criticism of it is either dishonest or xenophobic has done you no favours, because without critical scrutiny the brussels institutions become bloated, self-serving and corrupt.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: