Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
m) kulturformidling
(m) cultural exchanges;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• undersøgelse af muligheden for at fremme fælles aktiviteter inden for kulturformidling, herunder navn lig brug af audiovisuelle midler
caee 252/84, äs follows: icollect,orsr pieces within
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
her sker den mest intensive form for kulturformidling, her sker der en stadig kunstnerisk skabelse og her findes også de største beskæftigelses og uddannelsesmuligheder.
given financial support since 1982 for the translation of 20 great works of contemporary literature, mainly from lesser spoken languages such as danish, greek and dutch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
målsætningen om at yde reel støtte til kulturformidling må ikke virkeliggøres ved at give afkald på en effektiv beskyttelse af rettighederne og at acceptere ulovlig handel med eller kopiering af kunstværker eller piratkopiering.
the objective of proper support for the dissemination of culture must not be achieved by sacrificing strict protection of rights or by tolerating illegal forms of distribution of counterfeited or pirated works.
disse nye muligheder medfører i vid udstrækning en decentralisering af kilder for kulturformidling og en stadig større mangfoldighed af sådanne kulturcentre, og dette kan på mellemlangt sigt betyde et bidrag til social samhørighed.
to a large extent, the opening up of these possibilities promises to lead to the decentralization of sources of culture, and an increasing number of centres for the diffusion of culture. in the medium term, this can contribute to social cohesion.
støtte til kunstnerisk virksomhed, til tværnational kulturformidling og udveksling af skabende og udøvende kunstnere, andre aktører og kulturarbejdere og deres værker, med særlig vægt på unge, dårligt stillede grupper og den kulturelle mangfoldighed
promotion of creativity and the transnational dissemination of culture and the movement of artists, creators and other cultural operators and professionals and their works, with a strong emphasis on young and socially disadvantaged people and on cultural diversity;
hele formålet med eu’s politik er atfremhæve de fælles træk ved de europæiske landes kulturarv, styrke følelsen af at høre til det samme fællesskab og samtidig respektere denationale eller regionale kulturforskelle og bidrage til kulturel udfoldelse og kulturformidling.
‘marking a new stage in the processof european integration undertakenwith the establishment of the european communities’. ‘creating an evercloser union among the peoples of europe’.
dette rammeprogram sigter på etablering af et fælles kulturområde ved at fremme den kulturelle dialog og det historiske kendskab, kreativiteten og kulturformidlingen samt bevægeligheden for kunstnere og deres værker, den europæiske kulturarv, de nye kulturelle udtryksformer samt kulturens socioøkonomiske rolle.
an evaluation of the impact of the current programme is becoming crucial because, as the commission admits, some changes will have to be made.